opuse
Preterite yo conjugation of oponer.

oponer

No me opuse cuando saliste con aquella amiga mía.
I didn't object when you dated that friend of mine.
Yo, por supuesto, me opuse a su matrimonio.
I, of course, objected to their marriage.
También me opuse a las intervenciones occidentales en la antigua Yugoslavia o en Libia.
I was also opposed to Western interventions in former Yugoslavia or in Libya.
Siempre me opuse a la visualización de las posiciones parlamentarias como un fin en sí mismo.
I was always opposed to viewing parliamentary positions as an end in itself.
No me opuse a ello.
I didn't object to it.
Desde el primer momento, me opuse a esa Ley.
That law was the last straw for me.
-El hecho es, que esta vez la Alcaldía sí llamó, pero no me opuse.
Fact is, the mayor's office did call, but this time I did not argue.
No se. Nunca me opuse.
I don't know. I never objected.
No me opuse, y de hecho pensé que podría relajarlo más por el resto de la discusión.
I did not object, and indeed thought it may relax him more for the rest of the discussion.
Siempre me opuse a ser llamado un científico puro de la programación si eso implica que soy poco práctico.
I always refuse to be called a pure computer scientist if that implies that I am unpractical.
Asimismo me opuse a la propuesta del Parlamento Europeo de reformar la financiación de la UE mediante la introducción de un sistema de recursos propios.
I am also opposed to the European Parliament's proposal to reform the EU's financing by introducing an own resources system.
Aunque no me opuse de ninguna manera, forma o posición, un par de oficiales de policía utilizarón la fuerza excesiva colocandome las esposas.
Though I did not resist in any way, shape or form, a couple of the police officers used excessive force placing me in restraints.
Aunque no me opuse de ninguna manera, forma o posición, un par de oficiales de policía utilizarón la fuerza excesiva colocandome las esposas.
They grabbed me and pulled me from my house. Though I did not resist in any way, shape or form, a couple of the police officers used excessive force placing me in restraints.
También me opuse a esfuerzo de un residente de San Pablo para animar a la gente que vivía en Minneapolis para entrar en contacto con a sus miembros del Consejo para tener el jefe de policía disciplinado o quitado.
I also objected to a St. Paul resident's effort to encourage people living in Minneapolis to contact their Council members to have the police chief disciplined or removed.
Me opuse resueltamente a este plan.
To this I was resolutely opposed.
Yo me opuse pero ella lloraba, entonces tuve que aceptar.
I objected but she cried, so I had to agree.
Todavía estás enfadado porque me opuse al matrimonio de tu hija.
You're still annoyed, because I opposed your daughter's marriage.
Por eso me opuse a cualquier conversación de retirada en este momento.
That's why I opposed any talk of withdrawal at this time.
Antes de que sigas, me opuse duramente. ¿Seguro?
Before you go any further, I strongly objected. Did you?
En aquel momento no me opuse expresamente a ello.
At that time I did not expressly oppose it.
Word of the Day
incense