mira
Presentél/ella/ustedconjugation ofmirar.

mirar

Veo la forma en que me mira la gente.
I see the way that people look at me.
Cuando la gente me mira, no ven a una modelo.
When people look at me, they don't see a model.
Es la primera vez que me mira en un año.
It's the first time he looks at me in a year.
Esto es lo que mi mamá ve cuando me mira.
That's what my mom sees when she looks at me.
A veces, ella me mira como si fuera un oso.
Sometimes, she looks at me like I was a bear.
Cada vez que me mira, ella no ve nada malo.
Whenever she look at me, she don't see no wrong.
Si tomo más de dos, la gente me mira raro.
I take more than two, people look at me funny.
Bien, ninguno de los residentes ni siquiera me mira.
Well, none of the residents even look at me.
Uh, es solo que él ya no me mira.
Uh, it's just that he doesn't look at me anymore.
Si se pone difícil... me mira y respira, ¿está bien?
When it gets hard, look at me and breathe, okay?
Siempre me mira con una sonrisa en sus ojos, siempre.
He always look at me with a smile in his eyes, always.
¿Ha visto la forma en que su marido me mira?
Have you seen the way your husband looks at me?
Todo el mundo me mira cuando estoy en la tienda.
Everyone stares at me when I'm in the store.
¿Has visto la forma en que me mira ahora?
Have you seen the way she looks at me now?
Sin embargo mi hermana me mira como un extraño.
Yet my sister looks at me like a stranger.
Pero hay algo más cuando me mira a mí, ¿Verdad?
But there's something more when you look at me, isn't there?
No me gusta la manera en que él me mira.
I don't like the way that he looks at me.
Oh, Laura, me mira de una manera extraña y terrible.
Oh, Laura, she did look at me strange and terrible.
A veces él me acaricia el pelo y me mira.
Sometimes he caresses my hair and looks at me.
De vez en cuando me mira para ver mi reacción.
He occasionally looks at me to see my reaction.
Word of the Day
lair