Possible Results:
marco
Presentyoconjugation ofmarcar.
marcó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofmarcar.

marcar

Me marcó el hombro con sus dientes y luego desapareció.
He left teeth marks on my shoulder, then disappeared.
Esto es algo que me marcó profundamente, y quiero ayudar a las personas a defender sus derechos y a vivir mejor.
This is something that had a great impact one me, and I want to help people to defend their rights and live better.
Ese viaje me marcó enormemente, los colores, el calor, los sabores, los sonidos, el olor, todo dejó una imprenta muy fuerte.
This trip had a huge effect on me, the colours, the heat, the tastes, the sounds, the smell; everything left a strong impression on me.
¿De verdad crees que me marco el respiradero mal?
You really think I'd mark the wrong vent?
No me falto nada, pero tampoco me marco ni resalto nada.
I wasn ́t missing anything, but it also didn ́t strike me.
Creo que es importante tener objetivos y siempre me planteo alcanzar las metas que me marco.
I think it's important to have goals and I always consider reaching the goals that I set.
Necesito tener objetivos en la vida y de esta manera poder alcanzar las metas que me marco.
I need to have goals in life and I like to achieve the goals that I set.
Básicamente soy muy exigente conmigo y con mis resultados de trabajo, en lo que respecta a la cuestión de la calidad, y me marco objetivos bastante ambiciosos.
Basically, when it comes to quality, I have very high standards for myself and my work and I set myself ambitious targets.
Me marco nuevos objetivos todos los meses y los escribo para poder visualizarlos a diario, para centrarme en ellos y conseguir que al terminar el mes se hayan convertido en una realidad.
I set new goals monthly. I note them down to be able to visualise them daily in order to focus and achieve them by the end of the month.
Mire, jefe, que me marcó. es mi culpa.
Look, boss, they marked me. It's all my fault.
Fue una experiencia increíble, que me marcó muchísimo.
It was an incredible experience, I scored a lot.
Lo que más me marcó en la residencia es la soledad.
What touched me deep inside at the home is loneliness.
Aquella prueba de la fuerza de la resistencia no violenta me marcó profundamente.
That test of the strength of nonviolent resistance marked me deeply.
De acuerdo, entonces ¿por qué me marcó a mí?
Okay, so then why'd it mark me?
Creo que en ese sentido el diseño me marcó.
I think in this sense design influenced me.
¿Recuerda el día que me marcó?
Do you remember the day you marked me?
Pero el hecho que me marcó fue la etapa maratón.
But the main feature was the marathon stage.
Ahí sí, Osvaldo me formó y me marcó para siempre.
Then, yes, Osvaldo shaped me, polished me and marked me forever.
Eso es lo que me marcó hoy.
That's what struck me today.
Y ver eso me marcó de por vida.
I mean, seeing that scarred me for life.
Word of the Day
lair