mostrar
¿Por qué entonces nunca antes me había mostrado mi enemistad? | Why then has he never shown me my enmity before? |
Quiero decir nunca me había mostrado ante una mujer. | I mean poured my heart out to a woman. |
Era la primera que mi mente me había mostrado. | It was the first time anyone had seen me in my full outfit. |
Mi inconsciente me había mostrado la verdad sobre la realidad de una relación basada en la confianza. | My unconscious had shown me the truth about the reality of a trusted relationship. |
Estos colores eran los mismos colores que mi abuelo me había mostrado cuando era una niña. | These colors were the same colors my Grandfather had shown me when I was a child. |
Y hablé a los cautivos todas las cosas que Jehová me había mostrado. | Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed me. |
Yo... en verdad... nunca me había mostrado ante nadie. | To... I do not know... Otherwise, do not show it to anyone. |
Y hablé á los trasportados todas las palabras de Jehová que él me había mostrado. | Then I spoke to them of the captivity all the things that Yahweh had showed me. |
Y hablé á los trasportados todas las palabras de Jehová que él me había mostrado. | Then I spoke unto them of the captivity all the things that the LORD had shown me. |
Usted sabe, si usted ha sido diferente a mí Si usted me había mostrado un poco de respeto. | You know, if you have been different to me If you had shown me a little respect. |
Y hablé á los trasportados todas las palabras de Jehová que él me había mostrado. | Then I spoke to them of the captivity all the things that the LORD had shown me. |
Se les trató de acuerdo con la orden que Eichmman me había mostrado en agosto de 1942. | A. They were treated according to the order which Eichmann had shown me in August, 1942. |
Y hablé á los trasportados todas las palabras de Jehová que él me había mostrado. | Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed me. |
Luego recordé todo años después. Todo ocurrió del modo que la luz me había mostrado. | Then I remembered it all years later.Everything happened the way the light had shown me it would. |
EZEQ 11:25 Y hablé á los trasportados todas las palabras de Jehová que él me había mostrado. | EZEK 11:25 Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed me. |
Ezequiel 11:25 Y hablé á los trasportados todas las palabras de Jehová que él me había mostrado. | Ezekiel 11:25 Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed me. |
Mi dentista pediátrica me había mostrado esta estrategia, y también me sugirió seguir las limpiezas exitosas con algo divertido (¡pero nada dulce! | My pediatric dentist showed me this strategy, and he also suggested following successful brushing with something fun (but not sweet! |
Yo era abogado, mi práctica, a menudo me había mostrado lo que el odio podía hacer a las personas de cuerpo y mente. | I was a lawyer; my profession had often shown me what hatred could do to people's bodies and minds. |
Nada de lo que me había mostrado el Dador pudo prepararme para las voces en mi cabeza que me gritaban que parara. | Nothing the Giver had shown me, had prepared me for the voices in my head. Screaming at me to stop. |
Cuando desperté la siguiente vez por más que unos pocos momentos todo lo que 'aquéllo' me había mostrado parecía más bien un sueño. | When I woke the next time for more than a few moments all that 'it' showed me seemed like a dream. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
