Si te conociera no me gustarias. | If I knew you, I wouldn't like you. |
Tu crees que no me gustarias saber que estas diciendo cuando hablas? | You think I wouldn't like to know what you're saying when you talk? |
No, no me gustarías más si fueses Ingrid Bergman. | No, I wouldn't like you better if you were Ingrid Bergman. |
Me habías dicho que no me gustarías cuando esto terminara. | You told me I wouldn't like you when this was over. |
¿Crees que no me gustarías porque no tienes dinero? Ocurre. | You think I wouldn't like you Because you don't have money? |
Y si fuera una chica, definitivamente no me gustarías, | If I were a girl, I would have never liked you. |
Incluso me gustarías con barba. | I'd even like you with a beard. |
Sabía que me gustarías. | I knew i liked you. |
Incluso me gustarías tibia. | I'd even like you tepid. |
Seguro que si yo fuera una chica definitivamente me gustarias. | I see. If I were a girl, I would have liked you for sure. |
Me gustarias que fuera... así todo el tiempo. | I bet you wish you were like this all the time. |
Me gustarías que conozcas a mi hijo Henry. ¡Hey! | I would like you to meet my son Henry. Hey! |
Me gustarías tanto si no fueras tan celoso. | I'd like you so much if you weren't so jealous. |
Me gustarías que vinieses conmigo... ver la actuación. | I'd like you to come with me... See the act. |
Tenía una especie de sentir que no me gustarías. | I kind of got the feeling you didn't like me. |
Si yo tuviera buen gusto, no me gustarías. | If I had good taste, I wouldn't like you. |
Si fueras un hombre, me gustarías. | If you were a man, I'd fancy you. |
Me gustarías más de la forma que eres. | I'd like you better the way you are. |
A mí también me gustarías si yo fuera él. | Of course I'd fancy you if I was him. |
A mi me gustarías si me dieras una oportunidad... | I would, if you gave me a chance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.