embarazar
Tu me conoces, me embarazo enseguida. | You know me, I'll be pregnant straight away. |
Sí, pero esta es la primera vez que no me embarazo. | Yes, but this is the first time I don't feel ashamed. |
¿De veras me echaran de la casa si me embarazo? | Are you really gonna kick me out if I get pregnant? |
Yo también, ¿pero si me embarazo? | Me too, but what if I get pregnant? |
¿Por qué no me embarazo? | Is it because I'm not getting pregnant? |
Mi ginecólogo dice que hay grandes probabilidades... de que si me embarazo, no llegue a término. | My gynecologist says that there's a good chance... I won't be able to hold a pregnancy. |
Yo tampoco. Y te advierto que no me cuido. Si me embarazo, lo tengo. | I do not take the pill, and if I am pregnant, I keep it. |
Me embarazo muy fácil. | I just get pregnant so easy. |
Como sea, su mejor amigo, Curt, me embarazó. | Anyway, his best friend, Curt, knocked me up. |
En pocas palabras, me embarazó y tuve que tomar una decisión. | Long story short, he got me pregnant, and I had to make a decision. |
Uno de ustedes me embarazó. | One of you got me pregnant. |
Uno de ustedes me embarazó. | One of you got me pregnant. |
Envié al hombre que me embarazó a comprar las pastillas en la farmacia. | I sent the man who got me pregnant to get pills at the pharmacy. |
Tenía que ser un secreto, pero este bocón me embarazó. | Well, it was supposed to be a secret, but loose lips over here knocked me up. |
¿Yo soy la mala ahora cuando él es el que me embarazó y abandonó a su hija? | I'm the bad guy now when he's the one that knocked me up and abandoned his child? |
Nunca pensé que eL tipo que me embarazó seria eL tipo indicado para mi. | I just never, for one minute, thought that the guy who got me pregnant would actually be the right guy for me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.