Possible Results:
echaré
Futureyoconjugation ofechar.
echare
Future subjunctiveyoconjugation ofechar.
echare
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofechar.

echar

Pase Io que pase, no me echaré atrás.
No matter what happens, I'm not gonna turn back.
Una vez que empiece, no me echaré atrás.
Once I start, I'm not gonna turn back.
Simplemente me echaré aquí.
I'll just lay here.
Oí "No me echaré para atrás" de Tom Petty y dije: " Es una señal".
I heard I Won't Back Down by Tom Petty, and I said, "Yes, that is a sign."
Cuando haga frente a mi familia y amigos, algunos van a tener la reacción que espero, pero esta vez no me echaré atrás ni me sentiré mal por ello.
When I confront the family and friends, some are going to give exactly the reaction I expect, but this time I will not back down, and feel badly about it.
Me echaré un poco.
Gotta take a nap.
Me echaré una siesta, así que... relájate y quédate en la bañera el tiempo que quieras.
I think I'll just take nap, so just, you know... Relax and take as long as you want in the tub.
No me echare atras con mi palabra.
I won't go back on my word.
Pero mañana, durante el día, me echaré una buena siesta.
But tomorrow, during the day, I'll take a long nap.
Pero mañana, durante el día, me echaré una buena siesta.
But tomorrow, during the day, I'll take a long nap.
Tenéis mi palabra. Esta vez no me echaré atrás.
You have my word, no backsies this time.
Y no te preocupes, me echaré la culpa.
And don't worry, I'll take all the blame.
Si digo algo más me echaré a llorar.
If I say any more, I shall start to cry.
Solo dilo y me echaré a un lado ahora mismo.
Just say it. Say it. I'll step aside right now.
Un desvío más y me echaré a llorar.
One more detour and I'll start crying.
Pero creo que me echaré una siesta primero, como los marineros.
But I think I'll take a cat nap first like the sailors do.
Iré y me echaré la culpa de todo.
I will go and take the blame on myself.
Oye, creo que me echaré una línea.
Listen, I think I'm gonna have a line.
Bueno, pues ya me tomé uno, me echaré el otro.
Well, since I got one, I think I'll have another.
Pero de ningún modo me echaré atrás.
But there is no way I am backing out now.
Word of the Day
to boo