divertir
No querrías que me divierta, ¿o sí? | You wouldn't want me to enjoy myself, now, would you? |
Tony quiere que me divierta. | Tony wants me to have a good time. |
Deja que me divierta un poco. | Let me have a bit of fun. |
No quieres que me divierta. | You don't want me to have any fun. |
Nunca quiere que me divierta. | He never wants me to have any fun. |
¿Quieres que me divierta? | You want me to have fun? |
Deja que me divierta con esto. | Just let this be fun for me. |
No le gusta que me divierta tanto. | I have too much fun to suit him. |
¿Te preocupa que me divierta? | Worried about me having fun? |
Hubiese querido que me divierta y que crezca, que vea cosas nuevas, que me enamore. | He would have wanted me to have fun and to grow up, see new things, fall in love. |
Quizás me divierta siendo un hombre de honor. | Perhaps there'll be amusement in being a man of honor. |
Esa es mi pregunta. Porque no creo que yo me divierta. | That is my question, because I don't think I am. |
Pero lo importante es que me divierta ahí, ¿no? | But the important thing is that I have fun out there, right? |
¿Qué tiene de malo que me divierta un poco? | So what's wrong with having a little fun, huh? |
Dejen que me divierta haciendo una sugerencia. | Let me amuse myself by making a suggestion. |
Pero lo importante es que me divierta, ¿cierto? | But the important thing is that I have fun out there, right? |
Solamente deja que me divierta Se parece a Katherine. | Just let me have my fun. She looks like katherine. |
¿Por qué nunca dejas que me divierta? | Why won't you ever let me have any fun? |
No es que solo trabaje y no me divierta. | It's not all work and no play. |
Cuando no me divierta, apretaré el gatillo. | When the fun is over, I'll pull the trigger. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.