asomar
Nunca me asomo por la ventana en bata. | I don't look out the window in my dressing gown. |
Después me asomo y estaba debajo de la mesa. | Then, I was shocked to find him under the table. |
Le pego en la rodilla... y me asomo por la ventana. | I just smile, slap him on the knee... and look out the window. |
Cuando me asomo a sus ojos quiero cambiarlo todo. | When I look into your eyes, I want to change everything. |
A veces, me asomo a la cerca y finjo estar ahí. | Sometimes I sneak up to the fence and pretend I'm there. |
Yo espero hasta que el tiempo es muy malo, entonces me asomo. | I wait till the weather gets really bad, then I pop in. |
Sonrío y me asomo a la ventana. | I smile and look out the window. |
No me asomo mucho por la ventana. | I try not to look out my window much. |
Señora, me asomo a la ventana. | Dottore, I'll throw myself from the window. |
Sus ojos llenos de lágrimas son como una ventana a la que me asomo con admiración. | Her tearful eyes are like a window that I look into with admiration. |
No me asomo mucho por la ventana. ¿Qué manifestantes? | I try not to look out my window much. |
Cuando me asomo y te saludo, me doy la vuelta y veo que se ríen. | When I say hi through the window, they laugh at me. |
Por la noche, cuando todos duermen... me asomo a la ventana y veo el bosque donde estás tú. | In the night, when everyone's asleep, I watch for you. |
Si abro la ventana de la cocina y me asomo un poco puedo ver el lago. | There is a view of the lake if I stretch my neck far enough. |
Por la noche, cuando todos duermen... me asomo a la ventana y veo el bosque donde estás tú. | In the night, when all the people sleep, I watch out for you. Get lost! |
De nuevo me asomo a la ventana, los veo, Algunos levantan la cara, observan, Sonrío y bajan su rostro. | Again, I near the window, I see them, some raise their heads, they watch, I smile and they lower their faces. |
Esta película de Polanski me vuelve a la mente en el momento en que me asomo a la nueva oleada de controversias acerca del Holocausto. | The cross does not ward him off. Polansky's work comes to mind as I follow the new wave of Holocaust controversies. |
Como decía, de vez en cuando, me asomo a la calle, que debe ser la menos transitada de la ciudad, y siempre está desierta. | As I was saying, from time to time, I look out on the street, which must be the less frequented of the city, and it's always deserted. |
Y, ¿sabes qué, Nicola? Cada vez que me asomo a la ventana y veo esa caravana oxidada. ¿Sabes qué me dice? | And I tell you what, Nicola, every time I look out that window and I see that rusty old caravan sitting there, do you know what it says to me? |
Cuando subo al coche, cuando me asomo a una ventana, cuando alguna puerta se abre, espero que alguien venga a por mí. | Every time I step into my car, get near a window, walk around the block. Every time somebody opens the door, I hunch my shoulder waiting for that thunder. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.