Possible Results:
apunto
Presentyoconjugation ofapuntar.
apuntó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofapuntar.

apuntar

Siempre me apunto a un paseo a paso ligero.
I'm always game for a brisk walk.
No me apunto a esto.
I'm not on board with this.
Si quieres hacer las cosas de una forma diferente, me apunto.
If you want to do things a different way, I'm game.
Si crees que es el movimiento correcto, me apunto.
If you think it's the right move, I'm in.
Cualquier deporte donde puedas llevar esto, yo me apunto.
Any sport where you can wear this, I'm in.
No sé para qué es ese código, pero me apunto.
I don't know what that's code for, but I'm in.
Pero si realmente quieres hacer esto, me apunto.
But if you really want to do this, I'm all in.
Si crees que es una ganga, me apunto.
If you think this is a slam dunk, I'm in.
Bueno, si George piensa que es una gran idea, me apunto.
Well, if george thinks it's a great idea, then i'm in.
No puedo oír qué está pasando, pero me apunto.
I can't hear what's going on, but I'm in.
Si me pueden dar eso... bueno, me apunto.
If you can give me that... well, I'm all-in.
Si crees que es una ganga, me apunto.
If you think this is a slam dunk, I'm in.
Bueno, si eso beneficia a mi marido, me apunto.
Well, if it benefits my husband, I'm in.
Esto es por lo que no me apunto para las excursiones.
This is why I don't sign up for field trips.
No es mucho, pero dado lo que tenemos, me apunto.
It ain't much, but given what we've got, I'll take it.
Y lo siento, pero me apunto a todo eso.
And I'm sorry, but... I'm in for all of it.
Si no implica perder mi licencia, me apunto.
If it doesn't involve me losing my license, I'm on board.
Si el chico tiene pulso, me apunto.
If the guy's got a pulse, I'm in.
Hagáis lo que hagáis para sacar a Ehmet, me apunto.
Whatever you're doing to get Ehmet out, I'm in.
Con su osito de peluche, así que me apunto el tanto.
On his teddy bear, so I'm rolling with it.
Word of the Day
to dive