apartar
No me apartaría de esto por nada del mundo. | I wouldn't part with this for anything. Oh, too bad. |
No me apartaría de él. | I would not stray from it. |
Si yo fuera tú, me apartaría de mi camino. | If I were you, I'd get out of my way. |
Yo me apartaría de mi camino si fuera tú. | I'd stay out of my way if I were you. |
En serio, si fueras hetero, no me apartaría de ti. | Seriously if you were straight, I'd be all over you. |
En serio, si fueras hetero, no me apartaría de ti. | Seriously if you were straight, I'd be all over you. |
Entonces me apartaría de su vida. | Then I'd get out of her life. |
Si fuera tú, me apartaría de ella. | If I were you I'd get away from her. |
Yo me apartaría de la ventana. | I would get away from the window. |
Le dije que me apartaría si me daba su teléfono. | And I told her I'd stop if she'd give me her number. |
Y yo me apartaría también, y tendría conversaciones con mi Padre. | And I would go aside myself, and I would have conversations with my Father. |
Definitivamente yo me apartaría, si fuera tú. | I would definitely stay out if it if I were you. |
Yo me apartaría de ahí. | I'd step away from there. |
Yo que usted me apartaría. | I'd stand back if I were you. |
Yo que tú me apartaría. | You may want to move. |
Si descubriera la verdad, me derrocaría y me apartaría de todo el buen trabajo que estoy haciendo. | If she found out the truth, she would overthrow me and keep me from all the good work I'm doing. |
Tanto que si no tuviera obligaciones nada me apartaría de vos. | I appreciate it so much that if I hadn't any obligations there would be nothing that could keep me from your side. |
Me apartaría de mi suegra por una temporada. | Might get me away from me mother-in-law for a while. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.