mbd

Popularity
500+ learners.
Las exportaciones de petróleo de Iraq aumentaron en febrero a 2,8 mbd.
Oil exports from Iraq increased in February to 2.8 mbd.
Evolución prevista del consumo de petróleo en varios países, 2005-2025 (mbd)
Projected trends in oil consumption in several countries, 2005-25 (million bbl/d)
Se prevé que el consumo aumente en 60 mbd en 2015.
Consumption is forecast to increase by 60 mbd by 2015.
Incluso con una tasa del 3,5%, la cifra sería de 8,1 mbd.
Even a rate of 3.5% would result in 8.1 million bbl/d.
Hallar suficientes campos nuevos que produzcan más de 40 mbd parece una tarea imposible.
Finding enough new fields to produce more than 40 mbd seems an impossible task.
En 2000 las importaciones fueron de apenas 1,9 mbd, equivalentes al 38% del consumo.
In 2000, imports accounted for barely 1.9 million bbl/d, equivalent to 38% of consumption.
Para poner esto en perspectiva, el consumo mundial llega a 75 mbd (millones de barriles diarios).
To put this in perspective, world consumption now runs about 75 mbd (million barrels per day).
Las estimaciones más bajas para 2010 (unos 7,5 mbd) parecen, a todas luces, muy conservadoras.
The lowest estimates for 2010 (around 7.5 million bbl/d) seem too cautious in any case.
Por ejemplo, la demanda de petróleo se ha duplicado entre 1995 y 2005, cuando ha alcanzado 6,8 millones de barriles al día (mbd).
For example, oil demand doubled between 1995 and 2005, reaching 6.8 million barrels per day (bbl/d).
Inclusive los campos iraquíes, explotados a fondo bajo un régimen político estable, rendirían solamente un máximo de 6 mbd.
Even the Iraqi fields, if fully developed under a stable regime, would yield only 6 mbd, tops.
De hecho, es muy posible que el consumo supere los 7,5 mbd tan pronto como 2007 (Crédit Agricole, 2005, p. 9).
In fact, consumption could well exceed 7.5 million bbl/d as early as 2007 (Crédit Agricole, 2005, p. 9).
Además, es altamente recomendable usar mbd=2 [2] porque codifica los macrobloques como no entrelazados en lugares donde no hay movimiento.
Also, using mbd=2 is strongly recommended [2] because it will encode macroblocks as non-interlaced in places where there is no motion.
Acerca de los parámetros de codificado y la calidad: Solo porque yo recomiendo mbd=2 aquí no significa que deba ser usado siempre.
About encoding parameters and quality: Just because I recommend mbd=2 here does not mean it should not be used elsewhere.
Por ende, las importaciones netas de petróleo estadounidenses disminuyeron desde 12,5 mbd en 2005 a casi la mitad, 6,3 mbd en 2013.
As a consequence, US net oil imports decreased from 12.5 mbd in 2005 to almost half, 6.3 mbd in 2013.
La producción de crudo en Estados Unidos aumentó de un nivel bajo de 5 millones de barriles por día (mbd) en 2008 a más de 8 mbd en 2013.
Oil production in the United States increased from a low of 5 million barrels per day (mbd) in 2008 to over 8 mbd in 2013.
Las posibilidades parecen mayores en la provincia occidental de Xinjiang, que las autoridades esperan que produzca 1 mbd a partir de 2008 (KPMG, 2005, p. 5).
Production gains seem most likely in the western province of Xinjiang, where authorities expect that 1 million bbl/d will be produced starting in 2008 (KPMG, 2005, p. 5).
Suponiendo que el crecimiento del consumo de petróleo en 2004-2010 sea del 4% anual medio (fue del 7,6% en 2000-2004), la cifra en 2010 sería de 8,4 mbd.
Supposing that oil consumption grows at an average annual rate of 4% in 2004-2010 (it was 7.6% in 2000-2004), the 2010 figure would be 8.4 million bbl/d.
Entre el resto de socios (Libia, Nigeria e Indonesia quedan fuera por distintos motivos), solo Irán aumentará su producción según este esquema, en un 2,26 por ciento, hasta 3,8 mbd.
Among the other partners (Libya, Nigeria, and Indonesia are out for different reasons), only Iran will increase its production under this scheme by 2.26 percent, until 3.8 mbd.
Arabia Saudí se ha ofrecido a reducir su producción (en niveles récord superiores a los 10,6 mbd) hasta 350.000 barriles, por lo que todo lo demás deberá venir de reducciones de otros miembros.
Saudi Arabia has offered to reduce its production (in record levels above 10.6 mbd) up to 350,000 barrels, so everything else will have to come from reductions of other members.
En términos generales, las estimaciones hechas en 2004 preveían una demanda de petróleo que podría rondar 7,5 mbd en 2010, 11 mbd en 2020 y 13 mbd en 2030.
In general, estimates made in 2004 suggested that oil demand could reach 7.5 million bbl/d in 2010, 11 million bbl/d in 2020 and 13 million bbl/d in 2030.
Word of the Day
bright