Possible Results:
matronas
-matrons
Plural ofmatrona
matronas
-midwives
Feminine plural ofmatrón

matrona

Cuando las matronas estaban llamando mi nombre, hacía eco.
When the midwives were calling my name it was echoing.
Las matronas dicen que tiene un mes más o menos.
The midwives say she has a month or so left.
Organizó cursos para matronas, incluso pagados por él mismo.
He organized courses for midwives and even paid for them himself.
Con acceso a matronas calificadas, muchas de sus vidas se podrían salvar.
With access to qualified midwives, many of their lives could be saved.
Recomendado: Ampliamente recomendado por matronas para su uso durante el embarazo.
Approved: Recommended by leading midwives for use during pregnancy.
La naturaleza y ámbito de la práctica de las enfermeras matronas (2007)
Nature and scope of practice of nurse-midwives (2007)
La naturaleza y ámbito de la práctica de las enfermeras matronas (actualmente bajo revisión)
Nature and scope of practice of nurse-midwives (currently under review)
Una de las matronas limpió su frente con un trapo frío y húmedo.
One of the midwives wiped her brow with a cold, wet cloth.
Los médicos y matronas recomiendan ejercicio moderado.
Doctors and midwives recommend moderate exercise.
Para ello, es fundamental fomentar la comunicación entre las matronas y las mujeres.
It is critical to improve communication between midwives and women users.
Malteser International también organiza cursos de formación para matronas en los centros de salud locales.
Malteser International also organises training courses for midwives in local health centres.
Tiene una larga lista de ginecólogos, enfermeras, matronas, nutricionistas, psicólogas y mucho más.
It has a long list of gynecologists, nurses, midwives, nutritionists, psychologists and more.
Según las matronas, ese grupo de mujeres tiene una baja participación en el PPCC.
According to the midwives, they have low participation in the CCPP.
El UNFPA está trabajando con el gobierno para incrementar la oferta de matronas bien capacitadas.
UNFPA is working with the government to increase the supply of well-trained midwives.
¿Dónde están las matronas cuando las necesitas?
Where's a midwife when you need one?
Allí trabajan, matronas licenciadas, enfermeras y médicos.
These centres employ trained midwives, nurses and doctors.
Aquí podrá encontrar matronas en Berlín (alemán)
You can find midwives in Berlin here.
Por ejemplo, casi un tercio de los 73 países han aumentado la contratación y la distribución de matronas.
For example, nearly a third of the 73 nations have increased recruitment and deployment of midwives.
De ellos, 48 son matronas/enfermeras, 82 son enfermeras y 32 son auxiliares de enfermería.
Of that number, 48 are midwives/registered nurses, 82 are registered nurses and 32 are assistant nurses.
Esta cifra se puede reducir drásticamente gracias a la intervención de matronas y profesionales de atención sanitaria cualificados.
This number can be drastically reduced with the utilization of midwives and qualified health-care professionals.
Word of the Day
haunted