matron

Inanna, my matron goddess, is a good case in point.
Inanna, mi Diosa personal, es un buen caso para apuntar.
If our matron won't do something about it, I will.
Si nuestra supervisora no hace algo sobre eso, yo lo haré.
I'm the new matron and things have changed.
Soy la nueva matrona y las cosas han cambiado.
Maybe the matron scared him off. That can't be true.
Tal vez la gobernanta lo asustó. Eso no puede ser cierto.
I'll tell matron that you want to see the consultant.
Le diré a la enfermera que quieres ver al especialista.
That's not what she told the matron.
Eso no es lo que le dijo a la matrona.
Why are you dressing up like a matron early in the morning?
¿Por qué te vistes como una matrona tan temprano en la mañana?
That's the matron what will we do now?
Es la matrona ¿qué vamos a hacer ahora?
Then they changed the guards. I never saw a matron.
Entonces cambió la guardia. Nunca vi a una matrona.
The matron just said it consumed her in a day.
La matrona acaba de decir que acabó con ella en un día.
I was told to report to the matron in charge.
Me dijeron que me presentase a la comadrona a cargo.
You're the cashier and the matron as well.
Usted es el cajero y la matrona también.
Well, technically, you're married, so it's matron.
Bueno, técnicamente, estás casadas, así que es matrona.
I'll talk to the matron, see the authorities.
Hablaré con la jefa de enfermeras, veré a las autoridades.
The matron tells me you've been to the village.
La enfermera jefe me dijo que habías ido al pueblo. Sí.
I didn't know middle-aged matron was in this season.
No sabía que esta temporada estaba de moda la matrona madura.
Uh, will you send me a matron, please?
¿Quiere enviarme una matrona, por favor?
Let me talk to the matron.
Déjame hablar con la matrona.
Very well, I'll just tell the matron, she's over there.
Muy bien. Se lo diré a la matrona...
She wants to see the matron.
Quiere ver a la matrona.
Other Dictionaries
Explore the meaning of matron in our family of products.
Word of the Day
celery