la enfermera jefe

Porque puedo conseguir una sonrisa de la enfermera jefe.
Because I can get a smile out of Matron.
Bien, en ese caso, quiero que lo haga la enfermera jefe.
Well, in that case. I want Matron to do it.
Cuando quiero opiniones de la enfermera jefe, se las pido.
When I want Matron's opinions, I'll ask for them.
No, voy a preguntarle a la enfermera jefe, que hago con ellos.
No, I'm going to ask Matron what to do with them.
Bobbie Jackson es la enfermera jefe.
Bobbie Jackson is CNO.
Se supone que tengo que informar a la enfermera jefe.
I'm supposed to report to the head nurse.
Prometí a la enfermera jefe venir a ayudar.
I promised the head nurse to come and help.
Dejaré una nota a la enfermera jefe.
I'll leave a note for the head nurse.
En la compañía no basta a la enfermera jefe, Rumer de 26 años.
In the company there is no elder sister, 26-year-old Rumer.
Necesito hablar con la enfermera jefe.
I need to speak with the charge nurse.
Deberías hablar con la enfermera jefe.
You should speak to the head nurse.
Quiero ver a la enfermera jefe.
I want to see the head nurse.
Dígale a la enfermera jefe que se quede.
Tell the head nurse to stay.
La hija de la actriz del Efectivo siempre soñaba hacerse la enfermera jefe.
The daughter of the actress Nahla always dreamed to become elder sister.
Quería que se sentara la enfermera jefe.
I wanted to get the head nurse.
A la enfermera jefe, Alina — la responsabilidad y la seriedad.
At the orphan Lenki—firmness and fidelity.
Quería encontrarme con la enfermera jefe.
I wanted to get the head nurse.
Era la enfermera jefe.
I was the head nurse.
¿Es la enfermera jefe?
Are you the head nurse?
¿Eres la enfermera jefe?
You're the top nurse?
Word of the Day
to dive