Plural of match-up

match-up

Popularity
500+ learners.
Here's the list of match-ups.
Esta es la lista de los emparejamientos.
You have to consider the match-ups.
Tienes que tener en cuenta los emparejamientos.
I know it's worth playing for. We'll draw for match-ups.
Sé que vale la pena jugar por él.
Four islands in different parts of Europe will set the stage for the match-ups in the four different pools.
Cuatro islas en diferentes partes de Europa será el escenario para los duelos en los cuatro grupos diferentes.
Relevent Sports showcases the best match-ups and tournaments in soccer featuring the top clubs, international teams and players.
Relevent Sports muestra los mejores partidos y torneos de fútbol en los que participan los clubes, los equipos y los jugadores internacionales más importantes.
In these match-ups we are going to be hosting stars, good players, but even role players and athletes of every sort.
En la columna de simulación estarán presentes superestrellas, estrellas, buenos jugadores, pero incluso jugadores de rol y atletas de todo tipo.
The bilateral South-South modalities of the past are being replaced by tripartite match-ups and, beyond this, multilateral arrangements between regions.
Las modalidades bilaterales de cooperación Sur-Sur habituales en el pasado están siendo reemplazadas por estructuras tripartitas e incluso por arreglos multilaterales entre regiones.
Sportsnet NOW offers 24/7 access to exclusive content, not to mention regular access to hundreds of match-ups from all of its sports offerings.
Sportsnet NOW ofrece acceso 24/7 a contenido exclusivo, sin mencionar el acceso regular a cientos de partidos de todas sus ofertas deportivas.
In these match-ups we are going to be hosting super stars, stars, good players, but even role players and athletes of every sort.
En la columna de simulación estarán presentes superestrellas, estrellas, buenos jugadores, pero incluso jugadores de rol y atletas de todo tipo.
The tournament is played over a four-day span that encompasses nine games, with the final taking place the day after the semifinal match-ups.
El torneo se juega en un lapso de cuatro días que abarca nueve juegos, con la toma definitiva a cabo el día después de las semifinales match-ups.
Pool E teams will start their season campaigns this week with match-ups between the Netherlands and Korea, and Portugal and the Czech Republic.
Los equipos del Grupo E comenzarán sus campañas de la temporada esta semana con duelos entre los Países Bajos y Corea, y Portugal y la República Checa.
Tuesday started out with thrilling match-ups, as key men's teams launched into make-or-break competition to earn the chance to represent their countries in Qualification on Wednesday.
El martes comenzó con emocionantes duelos, ya que equipos claves masculinos buscan ganar la oportunidad de representar a sus países en la Qualy del Miércoles.
They'll be competing in seasonal weekly competitive match-ups on MTG Arena, and in Mythic-level tournaments in both MTG Arena and tabletop.
Todos ellos participarán en una temporada de enfrentamientos competitivos semanales en MTG Arena y en torneos de nivel mítico tanto de MTG Arena como de mesa.
During the course of the 25 2010 World Cup match-ups, Titan Poker will be giving away daily prizes, as well as a $1 million dollar grand prize.
Durante el transcurso de la 25 Copa del Mundo 2010 partido-ups, Titan Poker regalará premios diarios, así como $ 1 millón de dólares del premio mayor.
During the course of the 25 2010 World Cup match-ups, Titan Poker will be giving away daily prizes, as well as a $1 million dollar grand prize.
Durante el transcurso de los 25 2010 Copa del Mundo match-ups, Titan Poker regalará premios diarios, así como un gran premio de $ 1 millón de dólares.
So it takes into account everything from the pitcher match-ups, to the weather, to the team records, in setting prices for the consumer.
Con ello, se tiene en cuenta todo desde el enfrentamiento bateador-lanzador, hasta el tiempo atmosférico y los récords de equipo, a la hora de poner precios para el consumidor.
Fox Sports has acquired the broadcast rights in Australia for all highly anticipated rivalry match-ups between Australia and host New Zealand, as well as all playoff contests.
Fox Sports ha adquirido los derechos de transmisión en Australia para todos los partidos de rivalidad altamente anticipados entre Australia y el anfitrión Nueva Zelanda, así como también todas las contiendas de los playoffs.
Drop The Microphone, which pits celebrities against one another in a rap battle, with match-ups like Jay Pharaoh vs Marlon Wayans and Shaquille O'neal vs Ken Jeong in the next season.
Soltar El Micrófono, que enfrenta a las celebridades uno contra el otro en una batalla de rap, cuenta con match-ups como Jay Faraón vs Marlon Wayans y Shaquille O'Neal vs Ken Jeong en la próxima temporada.
Saturday's marquee match-ups include two big games in Mayaguez: Brazil (4-0) will be up against Bulgaria (3-1) and there is an all-Caribbean clash when hosts Puerto Rico face neighbours the Dominican Republic.
Los partidos del sábado incluyen dos grandes partidos en Mayaguez: Brasil (4-0) se enfrentará a Bulgaria (3-1) y hay un choque del Caribe, cuando el anfitrión Puerto Rico enfrente a las vecinas de la República Dominicana.
Lip Sync Battle, organized by the Hip Hop icon LL Cool J, has seen its share of the entertainment of the head-to-head match-ups, such as John Legend vs Common and Terry Crews vs. Mike Tyson.
Lip Sync Battle, organizado por el Hip Hop icono de LL Cool J, ha visto su cuota de entretenimiento de la cabeza-a-cabeza de partido-ups, tales como John Legend vs Común y Terry Crews vs Mike Tyson.
Other Dictionaries
Explore the meaning of match-up in our family of products.
Word of the Day
smell