mario benedetti

Popularity
500+ learners.
Tiene la participación de Mario Benedetti interpretando su obra poética.
It has the participation of Mario Benedetti interpreting his poetic work.
Pedro Meyer © Mario Benedetti, en su casa en La Habana.
Pedro Meyer © Mario Benedetti, at his home in La Habana.
Se iba quedando solo: primero se fue Idea Vilariño, luego Mario Benedetti.
He was left alone: first Idea Vilariño went, then Mario Benedetti.
De nuevo Mario Benedetti, subrayando, con su voz, la imposibilidad del olvido.
Once again Mario Benedetti, emphasizing, with his voice, the impossibility of forgetting.
Así lo describe Mario Benedetti y así es para nosotros.
This is what Mario Benedetti describes and it is the same for us.
Y Mario Benedetti o Julio Cortázar fueron capaces de celebrar el éxito del otro.
And Mario Benedetti or Julio Cortazar were able to celebrate other one's success.
Ella ha realizado varios cortometrajes basados en las obras del poeta Mario Benedetti.
She has completed several short feature films based on the works of the poet Mario Benedetti.
AMY GOODMAN: En las últimas semanas, usted fue portador del féretro del gran escritor Mario Benedetti
AMY GOODMAN: You were a pallbearer in the last weeks for the great writer Mario Benedetti—-
En recuerdo a mi amistad con Mario Benedetti, fotos de los setentas que yo le tome.
In memory to my friendship with Mario Benedetti, photographs I took of him in the seventies.
Ha acabado su intervención con la lectura del poema de Mario Benedetti Hagamos un trato.
Lastly, she gave a reading of the poem by Mario Benedetti, Hagamos un trato.
El escritor y poeta uruguayo Mario Benedetti falleció el 17 de mayo a la edad de 88 años.
Uruguayan writer and poet Mario Benedetti passed away on May 17 at the age of 88.
En el equipo figuraban también Mario Benedetti, Mario Vargas Llosa, Severo Sarduy otros escritores conocidos; pero esto es anecdótico.
Part of the team was Mario Benedetti, Mario Vargas Llosa, Severo Sarduy and other well-known writers.
Dos de las canciones llevan nuestras letras y la restante fue escrita por el poeta Uruguayo, Mario Benedetti.
Two of the songs are our own text, the other is from the Uruguayan poet, Mario Benedetti.
Uno de los lectores, Jared Marcheldon de Colorado, daba el ejemplo de un libro de Mario Benedetti, La tregua.
One of the readers, Jared Marcheldon from Colorado, gave the example of Mario Benedetti's book La Tregua.
Devoró vorazmente los escritos de muchos autores uruguayos contemporáneos, incluyendo la poesía de Mario Benedetti y la prosa de Juan Carlos Onetti.
He voraciously devoured the writings of many contemporary Uruguayan authors, including the poetry of Mario Benedetti and the prose of Juan Carlos Onetti.
Fue en periodismo, en el periódico Marcha (que publicaban Juan Carlos Onetti y Mario Benedetti) y después en Brecha, donde Galeano encontró su vocación.
It was in journalism, at the newspaper Marcha (which published Juan Carlos Onetti and Mario Benedetti) and later at Brecha, where Galeano found his calling.
Entre los valores intelectuales con producción actual, sobresalen Juan Carlos Onetti, Carlos Martínez Moreno, Eduardo Galeano, Mario Benedetti y Jorge Majfud.
Among the intellectual who are still writing and producing we must mention, Juan Carlos Onetti, Carlos Martinez Moreno, Eduardo Galeano, Mario Benedetti y Jorge Majfud.
Este es un homenaje de Radio Mundo Real a Mario Benedetti; un hombre pequeño como todos, un hombre grande como todos.
This is Real World Radio's tribute to Mario Benedetti, a small man like all men, but also a big man like all men.
Casi al finalizar, pueden escuchar a Mario Benedetti cantando, cantándose, cantándonos y, sin importar el calendario y la geografía, viceversa.
Almost at the end, you can hear Mario Benedetti singing, singing to himself, singing to us, without regard for the calendar and the geography, or vice versa.
El mundo despide a Mario Benedetti. En recuerdo a mi amistad con Mario Benedetti, fotos de los setentas que yo le tome.
The World Bids Farewell to Mario Benedetti In memory to my friendship with Mario Benedetti, photographs I took of him in the seventies.
Word of the Day
hobby