mario benedetti

Popularity
500+ learners.
It has the participation of Mario Benedetti interpreting his poetic work.
Tiene la participación de Mario Benedetti interpretando su obra poética.
Pedro Meyer © Mario Benedetti, at his home in La Habana.
Pedro Meyer © Mario Benedetti, en su casa en La Habana.
He was left alone: first Idea Vilariño went, then Mario Benedetti.
Se iba quedando solo: primero se fue Idea Vilariño, luego Mario Benedetti.
Once again Mario Benedetti, emphasizing, with his voice, the impossibility of forgetting.
De nuevo Mario Benedetti, subrayando, con su voz, la imposibilidad del olvido.
This is what Mario Benedetti describes and it is the same for us.
Así lo describe Mario Benedetti y así es para nosotros.
And Mario Benedetti or Julio Cortazar were able to celebrate other one's success.
Y Mario Benedetti o Julio Cortázar fueron capaces de celebrar el éxito del otro.
She has completed several short feature films based on the works of the poet Mario Benedetti.
Ella ha realizado varios cortometrajes basados en las obras del poeta Mario Benedetti.
AMY GOODMAN: You were a pallbearer in the last weeks for the great writer Mario Benedetti—-
AMY GOODMAN: En las últimas semanas, usted fue portador del féretro del gran escritor Mario Benedetti
In memory to my friendship with Mario Benedetti, photographs I took of him in the seventies.
En recuerdo a mi amistad con Mario Benedetti, fotos de los setentas que yo le tome.
Lastly, she gave a reading of the poem by Mario Benedetti, Hagamos un trato.
Ha acabado su intervención con la lectura del poema de Mario Benedetti Hagamos un trato.
Uruguayan writer and poet Mario Benedetti passed away on May 17 at the age of 88.
El escritor y poeta uruguayo Mario Benedetti falleció el 17 de mayo a la edad de 88 años.
Part of the team was Mario Benedetti, Mario Vargas Llosa, Severo Sarduy and other well-known writers.
En el equipo figuraban también Mario Benedetti, Mario Vargas Llosa, Severo Sarduy otros escritores conocidos; pero esto es anecdótico.
Two of the songs are our own text, the other is from the Uruguayan poet, Mario Benedetti.
Dos de las canciones llevan nuestras letras y la restante fue escrita por el poeta Uruguayo, Mario Benedetti.
He voraciously devoured the writings of many contemporary Uruguayan authors, including the poetry of Mario Benedetti and the prose of Juan Carlos Onetti.
Devoró vorazmente los escritos de muchos autores uruguayos contemporáneos, incluyendo la poesía de Mario Benedetti y la prosa de Juan Carlos Onetti.
It was in journalism, at the newspaper Marcha (which published Juan Carlos Onetti and Mario Benedetti) and later at Brecha, where Galeano found his calling.
Fue en periodismo, en el periódico Marcha (que publicaban Juan Carlos Onetti y Mario Benedetti) y después en Brecha, donde Galeano encontró su vocación.
Among the intellectual who are still writing and producing we must mention, Juan Carlos Onetti, Carlos Martinez Moreno, Eduardo Galeano, Mario Benedetti y Jorge Majfud.
Entre los valores intelectuales con producción actual, sobresalen Juan Carlos Onetti, Carlos Martínez Moreno, Eduardo Galeano, Mario Benedetti y Jorge Majfud.
This is Real World Radio's tribute to Mario Benedetti, a small man like all men, but also a big man like all men.
Este es un homenaje de Radio Mundo Real a Mario Benedetti; un hombre pequeño como todos, un hombre grande como todos.
Almost at the end, you can hear Mario Benedetti singing, singing to himself, singing to us, without regard for the calendar and the geography, or vice versa.
Casi al finalizar, pueden escuchar a Mario Benedetti cantando, cantándose, cantándonos y, sin importar el calendario y la geografía, viceversa.
The World Bids Farewell to Mario Benedetti In memory to my friendship with Mario Benedetti, photographs I took of him in the seventies.
El mundo despide a Mario Benedetti. En recuerdo a mi amistad con Mario Benedetti, fotos de los setentas que yo le tome.
On September 14, 1920, the small town of Paso de Los Toros–in the Uruguaya department of Tacuarembo–witnessed the birth of Mario Benedetti.
Un 14 de septiembre de 1920, el pequeño pueblo de Paso de Los Toros -ubicado en el departamento uruguayo de Tacuarembó- vio nacer a Mario Benedetti.
Word of the Day
hobby