marena

Popularity
500+ learners.
Continúe el camino hasta llegar a la base del MARENA.
Follow the road until you reach the base of MARENA.
Fondo Nacional para el Medio Ambiente y Recursos Naturales (Fondo MARENA)
National Fund for the Environment and Natural Resources (MARENA Fund)
Seleccionar ONG y formalizar acuerdos con MARENA.
Select NGOs and formalize agreements with MARENA.
Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales (MARENA).
Ministry of Environment and Natural Resources (MARENA)
Como rostro represivo del MARENA, sufren una pésima reputación entre los campesinos.
As the repressive face of MARENA, they have a terrible reputation among the peasants.
Estos comités necesitan el respaldo del MARENA.
These committees need backing from MARENA.
Las habitaciones del complejo Marena tienen un moderno baño con secador de pelo.
The rooms at the Marena resort have a modern bathroom with a hairdryer.
Fuente: MARENA e investigadores independientes.
Source: MARENA and independent researches.
El sistema de monitoreo del proyecto se da a través del SINAP/MARENA.
The project is monitored by SINAP/MARENA.
El Programa Ecomar y el Fondo Marena, ya cuentan con su espacio en la plataforma.
The Ecomar Program and Fondo Marena already have their own space on the platform.
Debe explicarse la capacidad técnica de MARENA y qué se va a hacer para aumentarla.
The technical capacity of MARENA and how it will be augmented should be explained.
Resultado Dos: Sistema Nacional de Áreas Protegidas (SINAP) fortalecido y manejo de áreas protegidas regulado por MARENA.
Result Two: National System of Protected Areas (SINAP) strengthened and management of protected areas regulated by MARENA.
Hay un camino que comienza en las oficinas del MARENA, al pie del volcán.
There is a trail that starts at the office of MARENA at the bottom of the volcano.
El restaurante del Marena Wellness & Spa está especializado en cocina polaca e internacional, así como platos vegetarianos.
The restaurant at Marena Wellness & Spa serves Polish and international dishes, including vegetarian options.
Llegan a cazar con carabinas, llegan en grandes camionetas y sobornan a los del MARENA, a sus guardabosques.
They come to hunt with carbines, arriving in big SUVs and bribing the MARENA forest rangers.
El Marena está situado junto a la pintoresca laguna Kamieński, justo al lado del parque nacional de Wolin.
The Marena is situated in the picturesque Kamieński Lagoon, just off the Wolin National Park.
Según Medardo López, Director Territorial del MARENA, en la jornada participarán más de 1500 promotores capacitados para la actividad.
According to Medardo López, Territorial Manager of MARENA, more than 1500 qualified promoters will participate.
Un acuerdo con la Agencia Internacional para el Desarrollo de los EEUU (USAID) y MARENA brinda apoyo a ocho áreas protegidas.
An agreement with the US Agency for International Development (USAID) and MARENA provides support to eight protected areas.
Mucho más efectivas que las gestiones del MARENA para frenar la deforestación son las lluvias y las migraciones.
Rain and migration is much more effective than MARENA's attempts to put the breaks on deforestation.
También apoya las nuevas políticas de MARENA que enfatizan una mayor participación de la sociedad civil, en el manejo de los recursos naturales.
It also supports MARENA's new policies emphasizing greater civil society participation in managing natural resources.
Word of the Day
fresh