maraña
- Examples
Irán es el nudo más peligroso en esta maraña. | Iran is the most dangerous knot in this tangle. |
El resultado es una maraña de percepciones extremadamente sensible. | The result is a tangle of extremely sensitive perceptions. |
Una AVM es una maraña de arterias y venas. | An AVM is a tangle of arteries and veins. |
Esa es una de la maraña de problemas complejos espaciales. | That is one of the maze of complex spatial problems. |
Por último, deberíamos referirnos a la maraña de la comitología. | Finally, we should refer to the Byzantine tangle of comitology. |
Hay miles de millones de neuronas interconectadas en una maraña imposible. | There are billions of interconnected neurons in an impossible tangle. |
Teatro - es generalmente una maraña de compromisos. | Theatre - is generally a tangle of compromises. |
Hemos desentrañado la maraña justo a tiempo para Alien: Covenant. | We untangle it just in time for Alien: Covenant. |
Incluso las casas-árbol se convertirán en una ilegítima maraña de ramas. | Even tree houses will become an unlawful mess of branches. |
Estamos justo en el centro de esta maraña filosófica. | We're right in the thick of it, this philosophical thicket. |
Se ha entrampado en una maraña de prejuicios. | He has ensnared himself in a cobweb of prejudices. |
No hay más que una maraña de pedrería ahí abajo. | There's nothing but a thicket of rhinestones down there. |
Sangrado de una maraña de vasos sanguíneos llamado una malformación arteriovenosa (MAV) | Bleeding from a tangle of blood vessels called an arteriovenous malformation (AVM) |
Una maraña de símbolos aliena a los consumidores en lugar de informarlos. | A jumble of symbols alienates consumers rather than informing them. |
Envuelto en una maraña de apéndices, Gideon cayó con el monstruo. | In a tangle of tendrils, Gideon fell with it. |
Estos vasos (llamados telangiectasias) se ven como una maraña de finas líneas rojas. | These vessels—called telangiectasias—look like a tangle of thin red lines. |
En las raíces de este éxodo yace una maraña de problemas estructurales. | The roots of this exodus are a tangle of structural problems. |
¡No me importa que tenga una maraña ahí dentro! | I don't care if you've a whole strudel in there! |
Y ¿qué pasa con la maraña de gravámenes a las compañías de seguros? | And what about the tangle of liens on insurance carriers? |
Esta maraña de necesidades culturales generalmente excluye a cualquier tipo de discernimiento razonado. | This tangle of cultural necessities generally precludes any sort of reasoned discernment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.