Possible Results:
maquila
- Examples
El mismo beneficio fue implementado en cuanto al programa de maquila. | The same benefit was implemented in the maquila program. |
Palabras llave: Migración México-Estados Unidos; integración económica; maquila; mercados laborales; transnacionalismo. | Palabras llave: Mexico-U.S. migration; economic integration; maquiladoras; labor markets; transnationalism. |
Palabras llave: vivienda; trabajadores de maquila; inmigración; itinerarios urbanos; Ciudad Juárez. | Palabras llave: housing; maquila workers; immigration; urban itineraries; Ciudad Juarez. |
La maquila se hará donde hay conocimiento. | The maquila will be done where there is knowledge. |
¿Hay esperanzas de que la maquila se reactive? | Are there expectations that the maquila industry will reactivate? |
El ejemplo más patético es el del trabajo femenino en la maquila. | The most pathetic example is that of female labor in the maquilas. |
Si el producto es fabricado por terceros, deben enviar contrato de maquila. | If the product is manufactured by third parties, subcontracting agreement must be provided. |
Palabras llave: industria; maquila; exportación; multinacionales; México. | Palabras llave: industry; maquila; exportation; multinational; Mexico. |
El otro pilar es el de la maquila textil. | Another main structure is the textile maquila. |
También damos el servicio de maquila de inyección de plástico. | We also service plastic injection maquila. |
El Gobierno promueve internacionalmente las bondades de la inversión en el sector maquila. | The government internationally promotes the advantages of investing in the maquiladora sector. |
Las ciudades de vacaciones y Montego Bay es el mejor para las tiendas de maquila. | The resort towns and Montego Bay is best for in-bond stores. |
Había aceptado la necesidad de investigar las irregularidades que estaban ocurriendo en la maquila. | They had accepted the need to investigate the irregularities in the maquilas. |
Nuestra especialidad es la maquila para mercados internacionales, con café 100% Colombiano. | Our specialty is the private label development for international markets with 100% Colombian Coffee. |
Acuerdos de aprovisionamiento, subcontratación, maquila, distribución exclusiva, distribución selectiva, franquicia, entre otros. | Agreements of procurement, outsourcing, tolling, exclusive distribution, selective distribution, franchise, among others. |
La maquila ha creado miles de nuevos empleos. La mayoría, para mujeres jóvenes. | The maquilas have created thousands of new jobs, most of them for young women. |
La maquila ha tenido un impacto inmediato sobre la generación de puestos de trabajo. | The maquila had an immediate effect on job creation. |
Las remesas constituyen una proporción relevante de las exportaciones totales, incluida la maquila. | Family remittances are equal to an important proportion of total exports, maquilas included. |
Este comportamiento obedece a la dinámica de las exportaciones no tradicionales y de maquila. | This behavior is a result of the dynamic of non-traditional exports and maquila exports. |
Dicen siempre que si se trata mal a la maquila ésta levantará el vuelo. | They always say that treating the maquila badly will make it fly off. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.