mantener
Me preocupaba que por una vez mantuviésemos una conversación privada. | I was worried we'd have A private conversation for once. |
Mire, el contrato de Courtney obligaba a que mantuviésemos el matrimonio en secreto. | Look, Courtney's contract required that we keep the marriage a secret. |
E incluso si no hay victoria, el querría que nos mantuviésemos juntos. | And even if there is no victory, he would want us to stand together. |
Hace milenios se nos dijo que mantuviésemos un contacto fácil y constante con vosotros. | Millennia ago we were told to maintain an easy and constant contact with you. |
Nos dijo que nos mantuviésemos en movimiento. | He told us to keep moving. |
Quería que nos mantuviésemos saludables. | I wanted to keep us healthy. |
Nos pidieron que nos mantuviésemos al margen. | They asked us to step aside. |
Preferiría que mantuviésemos esto... en secreto. | I'd prefer we keep this to ourselves. |
Si mantuviésemos el nivel de prosperidad media holandesa, el límite sería de 2,7 mil millones. | If we stick to the prosperity level of the average Dutch citizen, 2.7 billion is the limit. |
Sería mejor para ambos si mantuviésemos separadas ciertas cosas durante un tiempo. Iglesia y estado. | It would be better for the both of us if we just keep certain things separate for a while. |
Nos dice que el plan es complicado y que les gustaría que por el momento nos mantuviésemos todos juntos. | It says there is an intricate plan, and they would like us to all stay together. |
En aras de la coherencia de los textos y de reducir la burocracia, quizás habría sido una buena idea que mantuviésemos el mismo porcentaje. | For the sake of textual consistency and reducing bureaucracy, it would have perhaps been a good idea for us to retain the same percentage. |
Los bandidos, si eso es lo que son, se volvieron cada vez más agresivos para que nos mantuviésemos fuera de los límites del bosque. | The bandits, if that is in fact what they are, became more and more aggressive in pushing us outside the boundaries of the forest. |
Si mantuviésemos esas virtudes, la gente de antaño podría vivir sin problemas en el mundo actual, aunque cambiasen todas esas herramientas no esenciales para la vida como los smartphones. | But if we uphold those virtues, then people of yesteryear would be fine in today's world even though all the nonessential tools of life, such as smartphones, have changed. |
Estamos pues, cercados por Espíritus, independientemente de ser o no médiums productivos, y su influencia oculta sobre nosotros se hace sentir en razón del grado de afinidad que mantuviésemos con ellos. | We are, then, surrounded by Spirits, independently of being productive mediums or not, and their occult influence upon us is felt according to the level of affinity that we maintain with them. |
Evidentemente, tenemos que desarrollar los acuerdos mundiales sobre el comercio conforme a lo previsto, pues lo peor que podría ocurrir sería que no mantuviésemos nuestra agenda habitual. | It goes without saying that we must proceed with the World Trade Agreements as planned, for nothing could be worse than for us not to transact our normal day-to-day business. |
Esto sucedería incluso aunque nos mantuviésemos dentro del objetivo de 2°C establecido por la ONU, que fue respaldado la semana pasada tanto por el G8 como por el foro de las grandes economías en L'Aquila. | This is the case even if we stay within the 2 °C target set by the UN, which was backed last week both by the G8 and by the Major Economies Forum in L'Aquila. |
Ansían firmar la paz con nosotros, y parecen contentos de que mantuviésemos la ciudad. | They are eager to make peace with us, and seem pleased we retained the city. |
Si esta misma conversación la mantuviésemos dentro de cincuenta años sería mucho más fácil que hablásemos sobre la verdadera neurología, porque podríamos escanear el cerebro y encontrar exactamente de qué manera las diferentes lenguas influencian diferentes aspectos del pensamiento. | If we were having this conversation in 50 years' time, it would be much easier to talk about real neurology, because we would be able to scan the brain and find out exactly how each different language influences different aspects of thought. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.