mantener
Este accesorio se ofrece en tamaños personalizados para mantenerle cómodo. | This accessory is offered in customized sizes to keep you comfortable. |
Para su protección, vamos a mantenerle bajo vigilancia. | For your protection, we're going to keep you under surveillance. |
Nos esforzaremos para mantenerle bien informado en cada etapa. | We will endeavour to keep you well informed at every stage. |
Vamos, es solo para mantenerle en el paÃs. | Come on. It's just to keep him in the country. |
Sabes, tenemos que mantenerle en el bucle. | You know, we got to keep him in the loop. |
Mientras tanto, estoy aquà para mantenerle en el poder. | In the meantime, I'm here to keep you in power. |
Trabajo para una compañÃa interesada en mantenerle fuera de problemas. | I work for a company interested in keeping him out of trouble. |
Tú y yo tenemos el mismo interés en mantenerle encerrado. | You and I have the same interest in keeping him locked up. |
No hay razón para mantenerle en la Seraphim. | There's no reason to keep him on the Seraphim. |
Sabe que esto no está bien... mantenerle aquà con usted. | You know that this isn't right, Keeping him here with you. |
Le enviaron allà para mantenerle alejado de los problemas. | They sent him here to keep him away from trouble. |
Ha sido el trabajo de mi vida mantenerle en la oscuridad. | It's been my life's work to keep him in the dark. |
Usted creyó que era innecesario mantenerle aquÃ, señor. | You felt it was unnecessary to keep him in, sir. |
Es todo lo que puedo hacer para mantenerle el paso. | It's all I can do to keep up with her. |
Este parque eco-arqueológico fue diseñado para mantenerle ocupado todo el dÃa. | This eco-archeological park was designed to keep you busy all day long. |
Vamos con un final liso a mantenerle el viajar estilo. | We go with a smooth finish to keep you travelling in style. |
Debemos mantenerle vivo hasta el Festival del Crisantemo. | We must keep him alive until the Chrysanthemum Festival. |
Explore cinco estrategias de transformación que pueden mantenerle en las instalaciones. | Explore five transformation strategies that can keep you in-house. |
Bueno, en un caso civil, no podemos mantenerle fuera del estrado. | Well, in a civil case, we can't keep you off the stand. |
El uso de máquinas para mantenerle con vida. | The use of machines to keep you alive. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
