mantener al corriente
- Examples
Pero el tiempo pasa, y nos empeñamos en mantener al corriente de ello. | But the time goes by, and we endeavor keeping abreast of it. |
Intente mantener al corriente de cosas en el mercado del software, como afecta su negocio. | Try to keep abreast of things in the software marketplace, as it affects your business. |
Los consejeros del mercado de acción hacen una vida de mantener al corriente de los últimos progresos de producto de su área. | Stock-market advisers make a living from keeping abreast of the latest product developments in their area. |
Insostenible porque el pago de intereses para mantener al corriente y viva la deuda mundial excede la capacidad de pago en todo el mundo.) | Unsustainable because the payment of interest to maintain world debt current and live exceeds the ability to pay in the whole world.) |
Es la responsabilidad de cada padre o guardián de mantener al corriente toda información de emergencia (nombre de doctor, números telefónicos de emergencia, alergias, etc.) | It is the responsibility of the parent or guardian to keep emergency information up-to-date (name of doctor, emergency phone numbers, allergies, etc). |
También es fácil mantener al corriente de los planes de viaje a los miembros del equipo, ya que los viajes y ausencias programadas en otros lugares se añaden automáticamente a Communities. | It's also easy to keep up to date with team members' travel plans, since journeys and absences scheduled elsewhere are automatically added into Communities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.