mantener
La Comunidad reúne a personas que normalmente mantendrían su distancia. | The Fellowship brings together people who would normally keep their distance. |
Ellos mantendrían un perfil bajo y mostrarían una cara amistosa. | They would keep a low profile and show a friendly face. |
Los bancos mantendrían una presencia núcleo grande en Londres. | Banks would retain a large core presence in London. |
Esta es la que se suponía que mantendrían abierta para acceso. | This is the one they were supposed to keep open for access. |
También se mantendrían fuerzas de reacción a diferentes niveles. | Reaction forces would also be maintained at several levels. |
De otra manera, ¿cómo mantendrían su nombre particular, pasatiempos y servicio? | Otherwise, how would they maintain their particular name, pastime, and service? |
Aun si trabajara para ellos, lo mantendrían en la oscuridad. | Even if you worked for them, they'd probably keep you in the dark. |
Esas cantidades se mantendrían en una cuenta de garantía bloqueada. | These amounts would then be held in escrow. |
Pero se mantendrían allí para salvar a su señor. | Yet they would stand their ground to save their lord. |
¿Por qué se mantendrían alejados si se les pagara? | Why would they stay away if they'd get money? |
Aunque se mantendrían con el Senado. | Although they would remain with the Senate. |
No lo mantendrían aquí más de lo necesario. | Well, they wouldn't keep you here any longer than necessary. |
Los pueblos se separarían naturalmente y se mantendrían de esa forma. | Peoples would separate naturally and stay that way. |
Las enfermeras lo mantendrían con vida hasta que llegase. | Oh, the nurses will keep them alive until I get there. |
Si lo hicimos, nos mantendrían despiertos. | If we did, they would keep us awake. |
Me mantendrían en la caja de arena hasta que tuviese 21 años de edad. | I remain in the sandbox until he had 21 years of age. |
Pensé que te mantendrían con vida para acceder a tu mente. | I figured they were keeping you alive in order to access your mind. |
Se mantendrían los recursos externos líquidos acordados con el ESAF. | The liquid foreign resources agreed to in the ESAF accord would be maintained. |
Las contribuciones al UNIFEM y a los VNU se mantendrían en los niveles de 1999. | Contributions to UNIFEM and UNV would be maintained at 1999 levels. |
Así se mantendrían las diferencias actuales y se debilitaría la cohesión. | This would preserve the existing differences and lead to a weakening of cohesion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.