mantener
En cualquier caso, mantendríamos el contacto para conservar abierta esta posibilidad. | In any case, we would hold the contact to preserve this possibility opened. |
Prometiste que la mantendríamos lejos de todo esto. | You promised we you'd keep her away from this stuff. |
Prometiste que la mantendríamos lejos de todo esto. | You promised we you'd keep her away from this stuff. |
Sí, la que se suponía mantendríamos en privado. | Yes, the one we were going to keep private. |
¿Cómo mantendríamos entonces este modelo europeo? | How then will we be able to preserve this European model? |
Acordamos que lo mantendríamos entre nosotros hasta saber a qué nos enfrentamos. | We agreed we'd keep this between us until we know what we're dealing with. |
Bueno, le prometí a Walter que mantendríamos el secreto, y mira esto. | Well, you know, I promised Walter we'd keep it secret, and look at this. |
Walmart En un mundo ideal siempre mantendríamos nuestra oficina en casa linda y ordenada. | Walmart In an ideal world we would always keep our home office nice and tidy. |
Le dije que le mantendríamos informado. | I told him we'd keep him posted. |
Te dije que los mantendríamos cerca. | I said we'd keep them close. |
Él sabía que hasta que lo hiciéramos, nos mantendríamos acercándonos a Él buscando un remedio. | He knew that until we did, we wouldn't come to Him for a remedy. |
Nos mantendríamos en contacto. | We'd keep in touch. |
De alguna manera, nos mantendríamos en contacto mientras estuviéramos escondidas; cómo, no sé. | Somehow we would keep in touch while in hiding; how, I have no idea. |
Para este lanzamiento, hemos decidido de nuevo que mantendríamos las traducciones que caían por debajo del 80%. | We decided again for this release to keep the translations that dropped below 80%. |
¿Cómo las mantendríamos con los pies sobre la tierra bajo el brillo de la atención pública nacional? | How would we keep them grounded under the glare of the national spotlight? |
Quiero decir, en verdad le dijimos que no la mantendríamos todo el día aquí. | I mean, we did tell her that we weren't gonna keep her out here all day. |
Quedamos que mantendríamos el trabajo fuera de nuestra relación y es lo que estoy haciendo. | We said we'd keep the job out of the relationship. That's all I was doin'. |
Le prometí a Betty que mantendríamos todo limpio. | I Promised Betty We'd Keep It Clean In Here. |
Dijimos que nos mantendríamos al margen y lo vamos a hacer. | We said we were gonna stay out of it, and I'm gonna stay out of it. |
Sin la physis, nos quedaríamos con lo que nos es familiar, mantendríamos viejos patrones e incluso nos estancaríamos. | Without physis we would stay with the familiar, maintain old patterns or even stagnate. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.