mantendríamos
-we would hold
Conditionalnosotrosconjugation ofmantener.

mantener

En cualquier caso, mantendríamos el contacto para conservar abierta esta posibilidad.
In any case, we would hold the contact to preserve this possibility opened.
Prometiste que la mantendríamos lejos de todo esto.
You promised we you'd keep her away from this stuff.
Prometiste que la mantendríamos lejos de todo esto.
You promised we you'd keep her away from this stuff.
Sí, la que se suponía mantendríamos en privado.
Yes, the one we were going to keep private.
¿Cómo mantendríamos entonces este modelo europeo?
How then will we be able to preserve this European model?
Acordamos que lo mantendríamos entre nosotros hasta saber a qué nos enfrentamos.
We agreed we'd keep this between us until we know what we're dealing with.
Bueno, le prometí a Walter que mantendríamos el secreto, y mira esto.
Well, you know, I promised Walter we'd keep it secret, and look at this.
Walmart En un mundo ideal siempre mantendríamos nuestra oficina en casa linda y ordenada.
Walmart In an ideal world we would always keep our home office nice and tidy.
Le dije que le mantendríamos informado.
I told him we'd keep him posted.
Te dije que los mantendríamos cerca.
I said we'd keep them close.
Él sabía que hasta que lo hiciéramos, nos mantendríamos acercándonos a Él buscando un remedio.
He knew that until we did, we wouldn't come to Him for a remedy.
Nos mantendríamos en contacto.
We'd keep in touch.
De alguna manera, nos mantendríamos en contacto mientras estuviéramos escondidas; cómo, no sé.
Somehow we would keep in touch while in hiding; how, I have no idea.
Para este lanzamiento, hemos decidido de nuevo que mantendríamos las traducciones que caían por debajo del 80%.
We decided again for this release to keep the translations that dropped below 80%.
¿Cómo las mantendríamos con los pies sobre la tierra bajo el brillo de la atención pública nacional?
How would we keep them grounded under the glare of the national spotlight?
Quiero decir, en verdad le dijimos que no la mantendríamos todo el día aquí.
I mean, we did tell her that we weren't gonna keep her out here all day.
Quedamos que mantendríamos el trabajo fuera de nuestra relación y es lo que estoy haciendo.
We said we'd keep the job out of the relationship. That's all I was doin'.
Le prometí a Betty que mantendríamos todo limpio.
I Promised Betty We'd Keep It Clean In Here.
Dijimos que nos mantendríamos al margen y lo vamos a hacer.
We said we were gonna stay out of it, and I'm gonna stay out of it.
Sin la physis, nos quedaríamos con lo que nos es familiar, mantendríamos viejos patrones e incluso nos estancaríamos.
Without physis we would stay with the familiar, maintain old patterns or even stagnate.
Word of the Day
spiderweb