mantendrán
-they/you will hold
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofmantener.

mantener

Casi todo puede cambiar, pero algunas cosas se mantendrán ciertas.
Almost everything can change, but some things will remain true.
Muchos tumores se mantendrán estables e inactivos sin ningún cambio.
Many tumors will remain stable and inactive without any change.
¿Los operadores mantendrán en 2010 las mismas estrategias de 2009?
Will operators keep in 2010 the same strategies of 2009?
Los archivos dentro de cada carpeta mantendrán sus nombres originales.
The files within each folder will retain their original filenames.
Sus excelentes cualidades se mantendrán durante años de continuado uso.
Its excellent qualities will be maintained for years of continued use.
Los datos de videovigilancia solo se mantendrán durante treinta días.
Video surveillance data will only be held for thirty days.
El resto de la unidad se mantendrán en sus puestos.
The rest of the unit will keep their posts.
Sin embargo, durante la actualización solo se mantendrán determinadas configuraciones.
However, only certain settings will be maintained during the upgrade.
Chat anónimo - tus datos personales se mantendrán a salvo.
Chat is anonymous - your personal data will be safe.
Los animales se mantendrán en todo momento bajo supervisión visual.
Animals shall be kept under visual supervision at all times.
Es muy poco probable que sus garantías se mantendrán.
It is highly unlikely that his assurances will be kept.
Algunas de las cosas que los mantendrán ocupados incluyen: 1.
Some of the things that will keep them engaged are: 1.
Todas tus direcciones y contactos se mantendrán en tu cuenta.
All your emails and subscribers will stay in your account.
Los instrumentos de transmisión se mantendrán en el mismo lugar.
Transmission instruments will be maintained at the same place.
La nube privativa significa que unos pocos mantendrán el poder.
The nonfree cloud means that a few manage the power.
Pero, ¿mantendrán este compromiso y fervor en el futuro?
But will they sustain this commitment and fervour in the future?
Las medidas previstas en la presente sección se mantendrán:
The measures provided for in this Section shall be maintained:
Los datos registrados se mantendrán en la más estricta confidencialidad.
The data therein will be maintained in the strictest confidentiality.
Por el contrario, te mantendrán en tinieblas y cadenas.
On the contrary, it will hold you in darkness and chains.
Es el único motivo por el que se mantendrán alejados.
It is the only reason why they will stay away.
Word of the Day
milkshake