mannerist
- Examples
It is a reminiscence of the mannerist style; the altars are neoclassic. | Es una reminiscencia del estilo manierista; los altares son neoclásicos. |
The west door is mannerist, from the mid-16th century. | La puerta oeste es manierista de mediados del siglo XVI. |
One can gain access to it through a beautiful entrance of mannerist style. | Se puede acceder a ella a través de una hermosa entrada de estilo manierista. |
His view of design allowed for both modular system and mannerist quirk. | Su visión del diseño le permitió crear un sistema modular y una rareza manierista. |
The façade, which is the only visible part, has a sober mannerist style. | La fachada, la única parte visible, es de estilo muy sobrio manierista. |
It has mannerist style murals, imperial windows and a neo-baroque balcony. | Complementan el estilo de la casa los murales manieristas, las ventanas imperio y el balcón neobarroco. |
The chapel, completely frescoed and decorated with gilded stuccos, is one splendid example of mannerist elegance. | La capilla, completamente decorada con frescos y estucos dorados, es una espléndido ejemplo de elegancia manierista. |
The real and proper Cathedral on the otherhand is a mannerist architecture begun in 1604. | La verdadera Catedral está realizada en estilo manierista iniciada en el 1604. |
Founded in 1657, it is a classic example of the religious architecture of the mannerist and baroque periods. | Fundada en 1657, es un ejemplo clásico de la arquitectura religiosa del manierismo y del barroco. |
In a niche, above its gate of style mannerist, a statue of saint Michel Archange is. | En un nicho, sobre su pórtico de estilo maniériste, se encuentra una estatua de San Miguel Arcángel. |
Barr includes the mannerist language of El Greco among his main sources of inspiration for Les Demoiselles d'Avignon. | Barr incluye el lenguaje manierista de El Greco entre las fuentes principales de inspiración estilística de Les Demoiselles d'Avignon. |
The façade is extremely mannerist: very plain, without any decoration except for the three portals and the triangular pediments. | La fachada es totalmente manierista: muy sobria, sin decoración excepto por los tres pórticos y los frontones triangulares. |
We are certain that we are not in the presence of a mannerist, nor of a romantic landscape painter. | Seguramente no nos encontramos en presencia de un manierista, ni de un paisajista romántico. |
The existing room is disguised into a classic enfilade of rooms, gradually changing proportions as in an abstract mannerist perspective. | La sala existente se disfraza en un continuo alineado de salas clásicas, cambiando gradualmente de proporciones como en una perspectiva abstracta manierista. |
In most cases these themes are painted with unreal colors and lack of harmony, with a mannerist brushwork and affected. | En la mayoría de los casos esos temas son pintados con colores irreales y faltos de armonía, con pincelada manierista y relamida. |
It is a temple of longitudinal plan, with mannerist architectural structure and internal baroque decoration, in golden woodwork and tiles. | Se trata de un templo de planta longitudinal, con estructura arquitectónica manierista y decoración interior barroca, en baldosas y maderas doradas. |
The emphasis on emotions, the sharp and theatrical movement created a new realism in painting, departed from the mannerist grace. | El énfasis en las emociones, el movimiento dramático y teatral creado un nuevo realismo en la pintura, apartado de la gracia manierista. |
During the Swedish occupation was almost destroyed and in 1661 built up again, that time in a mannerist style. | Fue prácticamente destruida durante la ocupación sueca y tuvo que volver a construirse en el año 1661, esta vez en estilo manierista. |
End your visit at the Monastery of St.Vicente de Fora, with its magnificent façade, one of Portugal's most important mannerist buildings. | A continuación pasará por el monasterio de San Vicente de Fora, con su magnífica fachada, uno de los mejores ejemplos de la arquitectura manierista portuguesa. |
Via Garibaldi is only 250 metres long, but filled with treasures: Lomellino palace has a magnificent mannerist façade, elegantly proportioned and entirely decorated with stuccowork. | Via Garibaldi mide apenas 250 metros pero está llena de tesoros: palacio Lomellino tiene una estupenda fachada manierista con elegantes proporciones, decorada totalmente en estuco. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
