manierista
- Examples
Es una reminiscencia del estilo manierista; los altares son neoclásicos. | It is a reminiscence of the mannerist style; the altars are neoclassic. |
La puerta oeste es manierista de mediados del siglo XVI. | The west door is mannerist, from the mid-16th century. |
Obra de extraordinaria importancia como inspiró gran parte de la pintura manierista. | Work of extraordinary importance as inspired much of Mannerist painting. |
El palacio mantuvo su aspecto manierista durante tan solo cien años. | The chateau preserved its Mannerist-style appearance for a mere hundred years. |
La iconografía toma tonos más teatrales y manierista era vibrante, col Pontormo. | The iconography takes more theatrical tones and vibrant era Mannerist, col Pontormo. |
Pero el exotismo manierista era notorio en las obras de El Greco (1541-1614). | But the Mannerist exoticism was apparent in the works of El Greco (1541-1614). |
La fachada es muy sencilla, adornado únicamente por el portal de piedra arenisca manierista. | The facade is very simple, embellished only by the Mannerist portal sandstone. |
Se puede acceder a ella a través de una hermosa entrada de estilo manierista. | One can gain access to it through a beautiful entrance of mannerist style. |
Su visión del diseño le permitió crear un sistema modular y una rareza manierista. | His view of design allowed for both modular system and mannerist quirk. |
La fachada, la única parte visible, es de estilo muy sobrio manierista. | The façade, which is the only visible part, has a sober mannerist style. |
Todo, sin duda, domina el Descendimiento de Rosso Fiorentino, una verdadera obra maestra del arte manierista. | All undoubtedly dominates the Deposition by Rosso Fiorentino, a true masterpiece of Mannerist art. |
La capilla, completamente decorada con frescos y estucos dorados, es una espléndido ejemplo de elegancia manierista. | The chapel, completely frescoed and decorated with gilded stuccos, is one splendid example of mannerist elegance. |
La verdadera Catedral está realizada en estilo manierista iniciada en el 1604. | The real and proper Cathedral on the otherhand is a mannerist architecture begun in 1604. |
El exterior cuenta con una característica robusta y compacta mezclada con los estilos manuelino y manierista. | The exterior features a rugged and compact feature mixed with the Manueline styles and Mannerist. |
Está cerca de la Torre y Anto Colegio de San Agustín, que cuenta con un magnífico claustro manierista (*). | Is close to the Tower and Anto College of St. Augustine, which has a magnificent cloister Mannerist (*). |
A partir de aquí, entró en la línea del estilo manierista de artistas locales como Samacchini (1532-1577). | Thereafter, however, he fell in line with the Mannerist style of local artists such as Samacchini (1532-1577). |
Barr incluye el lenguaje manierista de El Greco entre las fuentes principales de inspiración estilística de Les Demoiselles d'Avignon. | Barr includes the mannerist language of El Greco among his main sources of inspiration for Les Demoiselles d'Avignon. |
La fachada es totalmente manierista: muy sobria, sin decoración excepto por los tres pórticos y los frontones triangulares. | The façade is extremely mannerist: very plain, without any decoration except for the three portals and the triangular pediments. |
Seguramente no nos encontramos en presencia de un manierista, ni de un paisajista romántico. | We are certain that we are not in the presence of a mannerist, nor of a romantic landscape painter. |
Los Eiras tiene interesante capilla de San Sebastián, como alpendre, sombrea una pintura manierista provincial que representa el Calvario. | The Eiras have interesting Chapel of St. Sebastian, as Alpendre, shading a provincial Mannerist painting depicting Calvary. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.