mangue
- Examples
Quien estuviese fuera del mangue lateral ni vería el Green Nomad. | You couldn't see Green Nomad from outside the lateral channel. |
Los paseos por el mangue pueden ser hechos a pie o en canoas y jangadas de los guías locales. | The rides on the swamp can be done on foot, or in kayaks and rafts, accompanied by local guides. |
Si l'ONU suéter está en la Silla, o una taza de cambio en el mangue, es seguro Québec asumir el juego de poker máquina está en USO. | If a coat is on the chair, or a change cup on the arm, it's probably safe to assume that the slot machine is taken. |
En el puerto vecino de mangue hay una combinación de arena blanca, tierra roja y la imagen de las dunas rosadas es suficiente para impresionar aun al turista mas viajado. | And in the neighbouring port of Mangue, the combination of white sand, red earth and the semblance of the rosy dunes is enough to impress even the most travelled tourist. |
Si l'ONU suéter está en la Silla, o una taza de cambio en el mangue, Asumir seguro es que el juego de máquina tragaperras está en USO. | If a coat is on the seat, or a change cup on the handle, it is probably safe to assume that the slot machine is taken. |
Resumiendo la historia, fuera Kyrymba que estaba prácticamente dentro del mangue, en el canal de acceso, todos los que decidieron quedarse fuera encontraron otro elemento bajo sus quillotes. | To shortcut a long story, apart from Kyrymba, which was nearly inside the mangrove, all the boats that decided to stay anchored in the access bay had found another element below their keels. |
Qué mangue te acaba de dar tu abuela. ¿Qué hiciste? | Your grandmother sure gave you a scolding. What did you do? |
No hagas ruido. Mis papás no saben que estás aquí y no quiero que me den un mangue. | Be quiet. My parents don't know you're here and I don't want to get a scolding. |
El más popular de estos son Itacarezinho Beach en Itacare y Mangue Seco en Jandaíra. | The most popular of these are Itacarezinho Beach in Itacare and Mangue Seco in Jandaira. |
Mangue Seco, Guriú e Tatajuba son algunos pueblos y villas chicos de que se hallan durante el percurso. | Mangue Seco, Guriú and Tatajuba are small villages and places found during the trip. |
La Playa do Mangue Seco está ubicada a cerca de 6 km de la villa de Jijoca de Jericoacoara. | Praia do Mangue Seco is about 6 km away from the village of Jijoca de Jericoacoara. |
El evento también se produce en ciudades y destinos turísticos como Itacaré, Mangue Seco, Ilhéus, Porto Seguro y Chapada Diamantina. | The event also takes place in other touristic destinations such as Itacaré, Mangue Seco, Ilhéus, Porto Seguro and Chapada Diamantina. |
La playa se encuentra en el margen de la villa de Mangue Seco, habitado por cerca de 200 familias de pescadores. | The beach is on the shores of the people of Mangue Seco, inhabited by about 200 families of fishermen. |
Disfruta de una combinación perfecta que incluye idílicas playas, naturaleza y aventura en Mangue Seco, un tranquilo pueblo costero 220 kilómetros al norte de Bahía. | Experience the perfect combination of idyllic beaches, nature and adventure in Mangue Seco, which is 220km north of Bahia. |
Disfruta de una combinación perfecta que incluye idílicas playas, naturaleza y aventura en Mangue Seco, un tranquilo pueblo costero 220 kilómetros al norte de Salvador Bahía. | Experience the perfect combination of idyllic beaches, nature and adventure in Mangue Seco, which is 220km north of Bahia. |
Por la mañana salida para Mangue Seco. A lo largo observaremos la tierra de Tieta do Agreste, personaje inolvidable de Jorge Amado. La arena invadiendo las palmeras y el mar es impresionante. | Morning departure for Mangue Seco land of Tieta do Agreste, the unforgettable figure of Jorge Amado. |
Tendrá la oportunidad de apreciar los colores de las hojas del Mangue subiendo el Río de Céu y el Río de Maraú hasta la encantadora Cascada de Tremembé. | You will appreciate the leaves of Mangue going up the Céu and Maraú rivers to the enchanting waterfall Cascada de Tremembé. |
Los abogados de Teodoro Nguema Obiang Mangue me preguntaron una y otra vez en presencia del juez, por la identidad de mis informantes en Guinea. | At the trial, the attorneys of Teodoro Nguema Obiang Mangue asked me over and over again, in the presence of the judge, to identify my informants in Guinea. |
Los escandalosos hábitos de consumo del hijo mayor de Obiang, Teodoro Nguema Obiang Mangue (conocido como Teodorín), lo han convertido en blanco de varias investigaciones internacionales sobre lavado de dinero. | The outrageous spending habits of Obiang's eldest son, Teodoro Nguema Obiang Mangue (known as Teodorin), have made him a target of several international money-laundering investigations. |
Mangue Seco es un pequeño pueblecito costero rodeado de manglares que se encuentra en el extremo de una península situada entre el río Real y el océano Atlántico. | Mangue Seco is a small fishing village located among Mangrove swamps on the edge of a peninsula between the River Reial and the Atlantic Ocean. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.