maneuver
It's useful when maneuvering in tight spaces and on trails. | Es útil cuando maniobras en espacios reducidos y en senderos. |
Thanks to the IPS system yacht has excellent maneuvering and economy. | Gracias a la IPS sistema yate tiene excelentes maniobras y economía. |
That includes a bit of maneuvering behind the scenes. | Eso incluye un poco de maniobra detrás de las escena. |
It's desperate maneuvering on his part, Karen, nothing more. | Es una maniobra desesperada de su parte, Karen, nada más. |
We hire military and test pilots to do the maneuvering. | Contratamos pilotos militares y de pruebas para hacer las maniobras. |
It's simple to play, but requires careful maneuvering to win. | Es muy sencillo de jugar, pero requiere cuidadosas maniobras para ganar. |
Happy even when maneuvering with the wedges is laborious yet again. | Feliz incluso al maniobrar con las cuñas es laborioso vez más. |
There are believers who are excellent in political maneuvering. | Existen creyentes que son excelentes en las maniobras políticas. |
Some people really exert all their efforts in maneuvering their bikes. | Alguna gente realmente ejerce todos sus esfuerzos en maniobrar sus bicis. |
Three-wheeled walker designed especially for maneuvering in tight spaces. | Caminador de tres ruedas diseñado especialmente para maniobrar en espacios reducidos. |
And in this same swirl, the imperialists are maneuvering. | Y en este torbellino, los imperialistas están maniobrando. |
The selfish maneuvering of the dark cabal is no longer relevant. | Las egoístas maniobras de la cábala oscura ya no son relevantes. |
Therefore, if the bus has given a maneuvering signal (fig. | Por eso, si el autobús ha dado la señal de las maniobras (fig. |
In the maneuvering room instead, they feel it already. | En la sala de maniobras en cambio, ya lo sienten. |
France and Russia have also been maneuvering in Iran. | Francia y Rusia también están entremetidos en Irán. |
The lack of such development gave Erdoğan more room for maneuvering. | La falta de tal desarrollo dio a Erdogan más terreno para maniobrar. |
Sadat however was more adroit at political maneuvering than people expected. | Sadat sin embargo era más diestro en maniobrar político que la gente esperada. |
But, early on, he unexpectedly and wisely abandoned this maneuvering. | Pero, muy pronto, inesperada y sabiamente, abandonó esta maniobra. |
This model is perfect for maneuvering in restricted space by unloading. | Este modelo es perfecto para maniobrar en espacios reducidos para la descarga. |
Bring forth all the people to the maneuvering room. | Lleva a todas las personas a la sala de maniobras. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of maneuver in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.