Y mañana nos vemos para el resto.
And tomorrow we'll meet for the rest.
Mañana nos vemos a la misma hora, ¿listo?
We'll meet at the same time tomorrow, all right?
Mañana nos vemos y lo discutimos, ¿de acuerdo?
We'll meet tomorrow and discuss it, all right?
Descansen bien todos, y mañana por la mañana nos vemos.
Sleep tight everyone and see you tomorrow morning.
Tendremos especial cuidado y mañana nos vemos.
We'll give her special care and we'll see you tomorrow.
Mañana nos vemos tú, yo y el Capitán.
Tomorrow at base it's you, me and the captain.
Vale, creo que, ¿mañana nos vemos en clase?
Okay, well I guess I'll see you in class tomorrow?
Vale, creo que, ¿mañana nos vemos en clase?
Okay, well I guess I'll see you in class tomorrow?
Creo que, ¿mañana nos vemos en clase?
Okay, well I guess I'll see you in class tomorrow?
Desde mañana nos vemos a diario. Yo organizo todo.
I want to see you every day I'll organise everything.
Mañana nos vemos en el mismo lugar.
See you tomorrow at the usual place
Entonces, mañana nos vemos, Stanoje.
Then, see you in the morning, Stanoje.
Mañana nos vemos en la plazoleta del Teatro Bolshoi, a las 5 de la tarde.
Tomorrow. Square in front of the Bolshoi Theatre. Five o'clock.
Está bien, mañana nos vemos, Alejandro.
Fine, see you tomorrow, Alejandro.
Mañana nos vemos a partir de las 10h en este Palacio de la Audiencia de #Soria.
See you tomorrow from 10am at the Palacio de la Audiencia #Soria.
Mañana nos vemos en el Juzgado.
We'll see you in court. Good evening.
Adiós, Madge, mañana nos vemos.
So long, Madge. See you in the morning.
Sí, mañana nos vemos.
Yeah. We'll see you tomorrow.
Mañana nos vemos, y te cuento.
I'll see you tomorrow and I'll tell you all about it.
Mañana nos vemos otra vez.
I'll see you again tomorrow.
Word of the Day
midnight