maldecidas
-sworn
Feminine plural past participle of maldecir

maldecir

Popularity
4,000+ learners.
Miles de personas han sido maldecidas junto contigo.
Thousands of people have been cursed along with you.
Esta es la gente que puede ser salva de sus vidas maldecidas.
These are the people who can be saved from their accursed lives.
Todas las serpientes fueron maldecidas juntas y expulsadas a la Tierra.
All of the snakes were cursed together and driven out to the earth.
Las mujeres tienen miedo de ser maldecidas por ellos.
Women are afraid of them in case they are cursed by them.
No comemos los frutos del Verde, no saboreamos sus maldecidas presas.
We do not eat the Verdant's fruits, we do not taste its cursed prey-meat.
He sabido de iglesias que evidentemente fueron maldecidas con escasez por tal acción.
I have known churches who were evidently cursed with barrenness for such a course.
No obstante, luego de pecar todas las cosas sobre la Tierra fueron maldecidas.
After he sinned, however, man and all things on earth together were cursed.
Las adolescencias son sobre todo las que esta' maldecidas con por lo menos con una forma suave de acné.
Teens are primarily the ones cursed with at least with a mild form of acne.
Quien aprendió aquí a bendecir aprendió también a maldecir: ¿cuáles son en el mundo las tres cosas más maldecidas?
He who taught to bless taught also to curse: what are the three best cursed things in the world?
Ya que Adán fue maldecido y expulsado a este mundo, la Tierra y todas las cosas en ella también fueron maldecidas.
As Adam was cursed and driven to this earth, the earth and all things together in it were also cursed.
Quince enseñanzas especificas de Orígenes fueron escogidas para la discusión, y todas fueron, después de muchos debates acalorados, formalmente condenadas y maldecidas.
Fifteen specific teachings of Origen's were taken up for discussion and all of these were, after much heated debate, formally condemned and anathemized.
Pero cuando han sido parcos, y dejado al ministro predicarles por poco o nada, estas iglesias han sido maldecidas en lugar de bendecidas.
But where they have been parsimonious, and let the minister preach for them for little or nothing, these churches have been cursed instead of blessed.
No solo la serpiente que tentó a Eva, sino todas las serpientes en el Huerto del Edén también fueron maldecidas y expulsadas a la Tierra.
Not only the serpent that tempted Eve, but all the serpents in the Garden of Eden were also cursed and driven out to the earth.
Después de un año de severa sequía parece difícil que las lluvias sean maldecidas, pero las intensas precipitaciones con que comenzó 2016 en Cuba han llegado en un momento inoportuno en extremo para la agricultura.
After a year of severe drought it seems difficult that the rains are being cursed, but the intense precipitations with which 2016 began in Cuba have gotten here at an extremely untimely moment for agriculture.
En nuestro caso, debido a la naturaleza eterna del Señor, todas las personas de la tierra, a través de todas las generaciones de la humanidad, serían bendecidas, o maldecidas, según la forma como trataran a mi pueblo.
In our case, because of the LORD'S eternal nature all people on Earth through all the generations of humankind would be either blessed or cursed according the way they treated my people.
Sin embargo, después que pecó, el hombre y todas las cosas en la tierra fueron maldecidas de tal forma que el suelo producía espinos y cardos, y Adán solamente podía mantener su vida por medio del trabajo arduo y por el sudor de su frente.
After he sinned, however, man and all things on earth together were cursed. Adam could only sustain his life through toil and by the sweat of his brow (Genesis 3:17).
Voluptuosidad, ambición de dominio, egoísmo: estas tres cosas han sido hasta ahora las más maldecidas y de ellas se han dicho las peores calumnias y mentiras, - a estas tres voy a sopesarlas de un modo humanamente bueno.
Voluptuousness, passion for power, and selfishness: these three things have hitherto been best cursed, and have been in worst and falsest repute - these three things will I weigh humanly well. Well!
Sin embargo, después que pecó, el hombre y todas las cosas en la tierra fueron maldecidas de tal forma que el suelo producía espinos y cardos, y Adán solamente podía mantener su vida por medio del trabajo arduo y por el sudor de su frente.
After he sinned, however, man and all things on earth were cursed together so that the ground produced thorns and thistles, and Adam could only sustain his life through toil and by the sweat of his face.
Por qu? Eran naciones maldecidas.
They were cursed nations.
Se prohibieron las relaciones naturales entre los hombres y las mujeres y quedaron maldecidas como un pecado mortal.
The most natural relations between men and women have been suppressed and cursed as mortal sin.
Word of the Day
fresh