malaparte

Popularity
500+ learners.
And if not all at once, then nothing, as Cuzio Malaparte said.
Y si no es todo, entonces es nada, como dijo Cuzio Malaparte.
Casa Malaparte by Adalberto Libera.
Casa Malaparte de Adalberto Libera.
Hey, Malaparte, what is going on?
Eh, Malaparte, ¿qué sucede?
Malaparte apparently spoke every language and shared the charms of every beautiful princess.
Malaparte, aparentemente, hablaba muchos idiomas y conoció los encantos de las hermosas princesas europeas.
As would Adalberto Libera, who did the same thing when he built his Malaparte House in Capri.
Y a Adalberto Libera, pues eso fue lo que hizo cuando construyó la Casa Malaparte en Capri.
The house became as Malaparte had because It Liberates, once presented the project, disappeared forever of the scene.
La casa se hizo tal y como Malaparte dispuso porque Libera, una vez presentado el proyecto, desapareció para siempre de la escena.
The name of this writer, Malaparte, makes it easy to distinguish him from a certain other specialist in state insurrections called Bonaparte.
El nombre de este escritor, Malaparte, permite distinguirlo fácilmente de otro especialista en golpes de Estado que se llamaba Bonaparte.
Twenty years ago and, today recognized the Dutch architect Wiel Arets make an incisive description of the Villa Malaparte by Adalberto Libera.
Hace veinte años ya, el hoy reconocido arquitecto holandés Wiel Arets haría una incisiva descripción de la villa Malaparte de Adalberto Líbera.
Thence, arranged a visit with their students to the Villa Malaparte in Capri which would result in a series of publications and texts.
Desde allí, organizó una visita con sus estudiantes a la Villa Malaparte en Capri que daría lugar a una serie de publicaciones y textos.
One reason why I love the Villa Malaparte is the dialogue established between the real and the unreal.
Una de las razones por las que me fascina la Villa Malaparte es el diálogo que establece entre el mundo real y el irreal.
Malaparte, which was coming seeking to acquire a house from it was doing time it was not possible for less that to succumb before such evidences.
Malaparte, que venía buscando adquirir una casa desde hacía tiempo no pudo por menos que sucumbir ante tales evidencias.
While Libera ́s a mysterious silence, which had support good the rest of his life, Malaparte understands the house as an architectural self-portrait.
Mientras Libera guarda un misterioso silencio, que tuvo a bien mantener el resto de su vida, Malaparte entiende la casa como un autorretrato arquitectónico.
Reality: This statement is literally a work of fiction taken from the novel Kaputt by Curzio Malaparte (Kurt Suckert, also known as Gianni Strozzi).
Realidad: Esta afirmación es literalmente una obra de ficción, tomada de la novela Kaputt, de Curzio Malaparte (Kurt Suckert, también conocido como GianniStrozzi).
This of integration worry that also dominates Adalberto Libera's will, does appearance during the design of the house for the writer Curzio Malaparte.
Esta inquietud integradora que también domina la voluntad de Adalberto Libera, hace eclosión durante el diseño de la casa para el escritor Curzio Malaparte.
Malaparte claims that is possible to achieve a coup in any democratic country, even without a critical situation and without mass support.
Malaparte afirma que es posible, en cualquier país democrático, dar un golpe de Estado, aún sin una situación crítica y sin el apoyo de masas.
The relation between Liberates and Malaparte had an abrupt end and the owner realized most of the work with the help of local builders.
La relación entre Libera y Malaparte tuvo un final abrupto y el propietario realizó la mayor parte de la obra con la ayuda de constructores locales.
It organizes congresses, conferences and seminars on writers of Prato, with particular attention to the figure and work of Curzio Malaparte.
La biblioteca organiza convenios de estudio, conferencias y seminarios acerca de escritores y personalidades de Prato, dando especial atención a la figura y a la cobra de Curzio Malaparte.
And in the background, turned towards the sea the bedrooms, bathrooms and study the writer, Sancta Sanctorum which Malaparte be reserved for work in isolation and loneliness.
Y al fondo, volcados hacia el mar los dormitorios, baños y estudio del escritor, Sancta Sanctorum que Malaparte se reservaría para su aislamiento y trabajo en soledad.
Malaparte, to tenor of the facts, values the document that It Liberates delivers him as a mere step to be able to begin to construct his particular version of the house.
Malaparte, a tenor de los hechos, valora el documento que Libera le entrega como un mero trámite para poder comenzar a construir su particular versión de la casa.
Emerging from the combination of the ideas of the great architect Adalberto Libera and Curzio Malaparte writer's intuitions, constitutes a unique investigation of the relationship between architecture and landscape.
Surgida de la conjunción de las ideas del genial arquitecto Adalberto Líbera y de las intuiciones del escritor Curzio Malaparte, constituye una indagación singular de la relación entre arquitectura y paisaje.
Word of the Day
far away