- Examples
El cierre hacia los demás crea una Europa egoísta y mísera. | Shutting out others creates a selfish and wretched Europe. |
Parece que ha conseguido mucho por una mísera botella de champán. | Sounds like he got a lot for his lousy bottle of champagne. |
Solo quería un descanso por una mísera noche. | I just wanted a break for one lousy night. |
No creo que tengamos una mísera oportunidad sin ese mapa. | I don't think we have a chance in Tartarus without that map. |
No puedo ni decidir si quiero una mísera corbata en mi... | I can't decide whether I want a thin knot on my... |
No puedo ni decidir si quiero una mísera corbata en mi... | I can't decide whether I want a thin knot on my... |
Antes de mi conversión, yo era una persona mísera. | Before I converted, I was a mean per- |
Ni una mísera bala, señor. | Not so much as a bullet, sir. |
Se dedica a sus sesiones, textos y dibujos una mísera salita sin transcripciones. | Her session, texts and drawings are confined to a miserable little room with no transcriptions. |
Y podremos disfrutar de ello... por el precio de una mísera entrada. | And we could all have a piece of it for the price of an admission ticket. |
Qué vergüenza absoluta con la mísera potencia suministrada, la contaminación acústica y los paisajes desperdiciados. | What an utter shame with the paltry power supplied, the noise pollution and wasted landscapes. |
¿Dos años? Es una oferta mísera pero es la mejor que recibirás. | It's a lousy offer, but it's the best one you're gonna get. |
Los conozco, su vida es mísera, pero tienen grandes sueños. | I love them, I know them. Their lives are small, but their dreams are vast. |
Pues yo cumplí y tú también. Y todo por una mísera taza de café. | Well, I did and you did, and all on account of a lousy cup of coffee. |
Cualesquiera que fueran los motivos para imponer esa multa tan mísera, ésta distanciará a un buen número de aficionados. | Whatever the reasons for that particular measly fine, it will alienate a large number of fans. |
Sabed que habéis venido aquí desde la tierra de los santos y esta actitud vuestra es mísera. | Know that you've come here from land of saints and this attitude of yours is a sign of misery. |
Están cociendo patatas, una mísera comida que probablemente sea la única que van a ingerir hoy. | They are boiling potatoes, a meager meal that is likely to be the only food that they will eat today. |
Simplemente ¿A quién queremos impresionar, con cualquiera mísera buena acción que hagamos por cualquiera otra persona? | Just who are we trying to impress, with any measly good thing we can do for anyone else? |
Más precisamente porque esta pieza es mísera, pequeña, en apariencia sin valor. Esto, Robert, contribuye a que tenga wu. | Just precisely because this a miserable, small, worthless-looking blob; that, Robert, contributes to its possessing wu. |
Este es el punto principal que uno ha de entender: que aquellos que son permisivos consigo mismos son gente extremadamente mísera. | This is the main thing one should understand, those who are mostly self-indulgent are extremely miserly people. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
