lump sums
Plural of lump sum
- Examples
Your retro pay and lump sums are based on hours worked including overtime. | Tu pago retroactivo y la bonificación se basan en las horas trabajadas incluidas las horas extras. |
If I am terminated before the payout date do I get the lump sums? | ¿Si soy despedido antes de la fecha de pago puedo obtener las cantidades correspondientes a dicha dotación global? |
At the same time, proposals are being considered to simplify various administrative systems, including expanding the use of lump sums as an option for certain staff and travel benefits. | Al mismo tiempo, se están examinando propuestas para simplificar diversos sistemas administrativos, incluido un mayor uso del plazo de sumas fijas como opción para algunas prestaciones del personal y prestaciones de viaje. |
The use of lump sums, unit costs and flat rates being facilitated and broadened under the Financial Regulation, the definitions of those simplified forms of grants should be clarified. | Habida cuenta de que el Reglamento Financiero facilita y amplía el uso de cantidades fijas únicas, costes unitarios y tipos fijos, deben precisarse las definiciones de tales formas simplificadas de subvenciones. |
Article 124 Lump sums, unit costs and flat-rate financing | Artículo 124 Cantidades fijas únicas, costes unitarios y financiación a tipo fijo |
LUMP SUMS: Paid to actives who have been continuously employed in the school system as of the payout dates. | DOTACIONES GLOBALES: Para aquellos que han trabajado continuamente en el sistema escolar durante las fechas de pago. |
For example, I am pleased that lump sums are specifically allowed. | Por ejemplo, me complace que se permitan específicamente las cantidades globales. |
ING-DiBa does not calculate with the actual costs, but with lump sums. | El ING-DiBa no considera los costos reales, pero usa cantidades fijas. |
The plan would simply give those funds as lump sums to each state. | El plan simplemente daría esos fondos en forma de sumas fijas a cada estado. |
For example, funding is often given in lump sums, even over several years. | Por ejemplo, muchas veces el financiamiento se recibe en sumas globales, incluso durante varios años. |
The Commission shall establish applicable lump sums in accordance with the Financial Regulation. | La Comisión establecerá las cantidades a tanto alzado aplicables con arreglo al Reglamento financiero. |
The lump sums are not back pay. | Las dotaciones globales no son retroactivas. |
It also provided for the payment of lump sums or what is known as the'Provident Fund'. | Estipuló asimismo el pago de prestaciones únicas, conocidas como el'Fondo Previsor'. |
What are the lump sums? | ¿Qué son las dotaciones globales? |
Several lump sums for house/apartment, car, general living expenses amount to 1,400 Euro. | Las cantidades fijas por apartamento, carro, manutención general ascienden en total a 1,400 Euros. |
Pension payments of lump sums | Pagos de pensiones a tanto alzado |
Often, armed groups or parallel units would also request lump sums for vaguely defined purposes. | Con frecuencia, los grupos armados o unidades paralelas también pedían sumas fijas para fines poco claros. |
The unit value for lump sums paid shall be EUR 23500 per year and per researcher. | El valor unitario para las cantidades a tanto alzado será 23500 EUR por año e investigador. |
The unit value for lump sums paid shall be EUR 23500 per year and per researcher. | El valor unitario para las cantidades a tanto alzado será de 23500 EUR por año e investigador. |
Many people invest lump sums for an income, but when they invest it, they have to pay tax. | Mucha gente invierte las sumas globales para una renta, pero cuando la invierten, tienen que pagar impuesto. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of lump sum in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
