loya
- Examples
The emergency loya jirga is absolutely crucial for success. | La Loya Jirga de emergencia resulta absolutamente crucial para el éxito. |
This imperative seems to have been recognized by the members of the loya jirga. | Este imperativo parecen haberlo reconocido los miembros de la Loya Jirga. |
The emergency loya jirga is a crucial milestone in the Bonn process. | La Loya Jirga de emergencia es un hito fundamental en el proceso de Bonn. |
We have convened two loya jirgas. | Hemos convocado dos loyas jirgas. |
All that is having a negative effect on the preparations for a loya jirga. | Todo ello repercute negativamente en los preparativos de la Loya Jirga. |
The emergency loya jirga can be counted as a success for a number of reasons. | La Loya Jirga de emergencia puede considerarse un éxito por varias razones. |
So, in this case, the loya jirga process actually improved security. | De modo que, en este caso, a través del proceso de la Loya Jirga mejoraron, de hecho, las condiciones de seguridad. |
The United Nations has been given a key role to play with regard to the emergency loya jirga. | Se ha confiado a las Naciones Unidas una función fundamental que desempeñar respecto de la Loya Jirga de emergencia. |
A milestone event in this evolution will be reached next month with the convening of the emergency loya jirga. | Un acontecimiento memorable en este proceso ocurrirá el próximo mes con la convocación a la Loya Jirga de emergencia. |
Many visitors to the Commission say that they see the loya jirga as an opportunity for them to rejoin the political process. | Muchos visitantes de la Comisión dicen que ven la Loya Jirga como una oportunidad para sumarse nuevamente al proceso político. |
Mr Karzai has already proved his ability to do this, having been chosen as interim president by a traditional loya jirga (grand council). | El Sr. Karzai ya ha demostrado que lo puede hacer, habiendo sido elegido como presidente interino por un loya jirga (gran consejo) tradicional. |
We share the view that a successful and transparent loya jirga process is critical to the ultimate success of the Bonn process. | Compartimos la opinión de que un proceso de Loya Jirga transparente es fundamental para el éxito definitivo del proceso de Bonn. |
By the time he appeared before the loya jirga at its final session, he had filled only some of the Cabinet positions. | En el momento en el que compareció ante la Loya Jirga en su última sesión había cubierto solo algunos de los cargos del gabinete. |
A constitutional loya jirga to ratify a new constitution is to convene within 18 months of the establishment of the Transitional Authority. | Dieciocho meses después del establecimiento de la Autoridad de Transición, a más tardar, una Loya Jirga constitucional ratificará una nueva constitución. |
Most of those groups consider that only a loya jirga convened by the former King would have the necessary credibility and support inside Afghanistan. | La mayoría de esos grupos considera que la loya jirga únicamente tendrá la credibilidad y el apoyo necesarios dentro del Afganistán si es convocada por el ex Rey. |
Clearly, after the loya jirga is held, there will be people who are not happy about the results of the elections to the interim government. | Obviamente, después de la celebración de la Loya Jirga habrá personas que no estarán satisfechas con los resultados de las elecciones para el gobierno provisional. |
We must therefore strengthen our efforts to encourage and support the Afghan people to successfully achieve the next milestone, the convening of a constitutional loya jirga. | Por ello, debemos redoblar nuestros esfuerzos para alentar y apoyar al pueblo afgano a fin de que logre alcanzar el próximo hito, la convocatoria de una loya jirga constitucional. |
And once the Afghan people deliver a successful loya jirga and a viable Transitional Authority, the international community must respond by accelerating the implementation of assistance projects. | Cuando el pueblo del Afganistán produzca una Loya Jirga satisfactoria y una Autoridad de Transición viable, la comunidad internacional debe responder acelerando la aplicación de los proyectos de asistencia. |
French soldiers in Afghanistan guarded the loya jirga (the U.S.-approved Islamic council that recently wrote an Islamic constitution) for the Islamic Republic of Afghanistan. | Los soldados franceses en Afganistán vigilaron la loya jirga (la asamblea islámica escogida por el gobierno estadounidense que hace poco redactó una constitución islámica) para la República Islámica de Afganistán. |
In that connection I must insist on the importance of the emergency loya jirga, which will offer the first real opportunity to reach a nationwide consensus on common national institutions based on democratic traditions. | En este sentido, debo insistir en la importancia de la Loya Jirga de emergencia, que ofrece la primera oportunidad real para alcanzar un consenso nacional sobre las instituciones comunes basadas en tradiciones democráticas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
