los naranjos
-the orange trees
See the entry for naranjo.

naranjo

Se sentía el perfume de los naranjos en flor, no muy intenso, pero ahí estaba.
There was a scent of orange blossom, not very strong but it was there.
Desde la ventana del tercer piso del Hotel de Francia y París se pueden contar los naranjos, dieciocho, plantados en la plaza.
From the window of the third floor of the Hotel de Francia y Paris it's possible to count the eighteen orange trees planted in the square.
Cabaña Barlovento está ubicada en un alto en las rocas, justo en el punto que el rio piedra se junta con la playa los naranjos.
Barlovento Cabin is located on a rock, just where the river Piedras joins the sea in Los Naranjos beach.
Esta calle se encuentra también cerca de la Mezquita y acaba en una pequeña plaza con una fuente que relaja los sentidos con su sonido y la suave esencia primaveral de los naranjos.
This street is also situated near the Mosque and ends in a small square with a fountain which relaxes the senses with its sound and the sweet scent of orange blossom that surrounds this place in spring.
Calleja del Pañuelo Esta calle se encuentra también cerca de la Mezquita y acaba en una pequeña plaza con una fuente que relaja los sentidos con su sonido y la suave esencia primaveral de los naranjos.
Calleja del Pañuelo This street is also situated near the Mosque and ends in a small square with a fountain which relaxes the senses with its sound and the sweet scent of orange blossom that surrounds this place in spring.
En 1957, Meryan recibió un encargo muy especial que nos liga para siempre con Hiroshima: El Ayuntamiento de Córdoba quiso enviar 50 semillas de los naranjos del Patio de la Mezquita-Catedral para ser plantadas en el parque.
In 1957, Meryan was commissioned with a special order that bound us to Hiroshima: Cordova City Council wanted to send 50 orange tree seeds, from El Patio de los Naranjos of the Mosque, to be planted in that very park.
Estupendo ático dúplex en urbanización los naranjos de marbella, tres dormitorios.
Stupendous attic dúplex in urbanisation the naranjos of marbella, three bedrooms.
Los azahares aparecen sobre los naranjos entre Junio y Julio.
The blossoms appear on the orange trees between June and July.
Y estamos caminando junto a los naranjos, hacia allá.
And we are walking next to the orange trees, towards that.
Tiene un aroma cítrico que recuerda a los naranjos.
It has a citrus flavour that reminds orange trees.
Khalai despierta y le habla a los naranjos.
Khalai wakes up and talks to the orange tree.
Y el dulce viento perfumado de los naranjos.
And the sweet breeze perfumed by the orange trees.
Los jardines han sido rediseñados y los naranjos están de vuelta.
The gardens have recently been redesigned and the orange trees have returned.
Antes de dar fruto, los naranjos dan una flor llamada azahar.
Before bearing fruit, orange trees blossom with a flower called an "azahar".
Antes de dar fruto, los naranjos dan una flor llamada azahar.
Before bearing fruit, orange trees bloom with orange blossoms.
Bajo el sol, y a lo largo del alto muro, crecen los naranjos.
In the sun, orange trees grow along the high wall.
¿Sabes que se necesitan 7 años para que crezcan bien los naranjos?
You know that it takes 7 years before the oranges grow well?
Villa en primera línea del campo de golf de los naranjos, nueva andalucía.
Villa in first line of the field of golf of the naranjos, new andalucía.
El recorrido de vuelta entre los naranjos de la calle Mateos Gago es muy emotivo.
The route back among the orange street Mateos Gago is very emotional.
Trasplante de los naranjos en los jardines del Castillo de Freÿr / Mosa (Bélgica)
Repotting orange trees in the gardens of the Castle of Freÿr / Meuse (Belgium)
Word of the Day
spicy