- Examples
Depende de la densidad media los mates subdividen en las marcas 75, 100 y 125. | Depending on average density floor-mats subdivide into marks 75, 100 and 125. |
Es producido tal material en dos variantes: las planchas firmes y los mates flexibles. | Such material in two options is issued: firm plates and flexible mats. |
Son más eficaces para estos objetivos los productos industriales de ella las planchas y los mates. | Industrial products from it plates and floor-mats are more effective for these purposes. |
En segundo lugar están los mates de madera pero hay que tener cuidado con qué madera. | The wooden matés are in second place but it is necessary to be careful with what wood. |
Después del relleno debe cubrir el invernadero por los marcos, luego imponer a los marcos los mates. | After stuffing the hotbed should be covered frames, then to impose on frames floor-mats. |
La industria produce también los mates de shtapelnogo las fibras de vidrio en de enlace (fenolformaldegidnoj al alquitrán). | The industry lets out also floor-mats from shtapelnogo fiber glasses on binding (fenolformaldegidnoj to pitch). |
Se puede poner las hojas en unos montones bajo el alero, bajo la película o bajo los mates. | It is possible to put leaves in heaps under a canopy, under a film or under floor-mats. |
Están también los mates de caña pero no te los recomiendo por las mismas razones que el pino. | The cane matés are also but I don't recommend them to you for the same reasons that the pine. |
Es necesario preparar ante todo la superficie de trabajo del suelo para la colocación de los mates así llamados que reflejan. | First of all it is necessary to prepare a working surface of a floor for laying of the so-called reflecting mats. |
Para esto al principio revisten una parte del tabique, a luego fijan los mates y comienzan el revestimiento de otra parte. | For this purpose in the beginning sheathe one party of a partition, and then fix floor-mats and start a covering of other party. |
La película vieja de polietileno, inservible para el amparo de los invernaderos y otras necesidades económicas, es posible también usar para la fabricación de los mates. | An old polyethylene film, unusable for shelter of hothouses and other economic needs, it is possible to use also for manufacturing of floor-mats. |
Finalmente tenemos los mates de metal, estos mates no son de mi agrado aunque no encuentro ninguna razón para ello, simplemente no me gustan. | Finally we have the metal matés, these matés are not of my pleasure although I don't find any reason for it, I don't simply like. |
Para la protección contra el frío de las pendientes del desván toman las planchas o los mates del algodón mineral de la densidad de 10 hasta 55 kg / m cúbico. | For warming of slopes of an attic take plates or mats from mineral wool with a density from 10 to 55 kg/cubic meter. |
El juego aéreo que se forma entre la capa mineralovatnyh de los mates y gipsokartonnymi las hojas del revestimiento, contribuirá al mejoramiento de las propiedades aisladoras del sonido del tabique. | The air backlash formed between a layer mineralovatnyh of floor-mats and gipsokartonnymi by sheets of a covering, will promote improvement of sound-proof properties of a partition. |
Debe echar los mates que reflejan muy ajustadamente, y las costuras entre ellos deben ser escrupulosamente cerradas por el aislamiento especial que se autoencola para el dar de seguridad y la homogeneidad. | The reflecting mats should be stacked very densely, and seams between them have to be closed carefully up by special self-adhesive isolation for giving of reliability and uniformity. |
El All Star puso el punto y final de la primera edición del Barnaball, en un partido donde los mates (17 en total) y las jugadas espectaculares fueron más frecuentes que las defensas. | The All Star became the starting point and end of the first edition of Barnaball, in a match where thedunks (17 total) and the spectacular plays that were more common defenses. |
Para esto el armazón convienen de los tacos por la sección 60X60 mm con la distancia entre ellos de 500 mm; el espacio entre los tacos rellenan mineralovatnymi por las planchas o los mates. | For this purpose a skeleton of 500 mm arrange from bruskov with section 60X60 mm with distance between them; space between bruskami fill mineralovatnymi with plates or floor-mats. |
Hay una variedad grande de las variantes distintas de los techos y los aleros, que cumplen del tejamanil de techo, los mates de techo, las baldosas delgadas pizarrosas, la teja, la astilla etc. (fig. | There is a big variety of various variants of roofs and canopies which carry out from roofing gonta, roofing floor-mats, thin slate tiles, a tile, shchepy etc. (fig. |
Se puede usar los mates con los revestimientos para calor y el aislamiento fónico de los tabiques desmontables establecidos en los locales calentados, sin embargo a la colocación es necesario fijarlos a la superficie vertical de los tabiques para su prevención a con a d a y. | Floor-mats with facings can be used for heat and sound insulation of the modular partitions established in heated premises, however at packing they are necessary for fixing to a vertical surface of partitions for their prevention at with and d to and. |
Los mates son encolados por la película sintética o la laminilla de aluminio. | Floor-mats are pasted over with a synthetic film or an aluminium foil. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
