los marcados
-the sets
See the entry for marcado.

marcado

Especificaciones fotométricas para los marcados o gráficos distintivos de clase D:
Photometric specifications for distinctive markings or graphics of class D:
Especificaciones fotométricas para los marcados retrorreflectantes de clase C:
Photometric specifications for retro-reflective markings of Class C:
Control de visión (presencia y calidad de los marcados)
Vision control (presence and quality of markings)
Inspección visual de los marcados e instrucciones reglamentarias.
Visual inspection of the regulations and instructions marked.
Disponemos de una fuerte red global con presencia local en los marcados de gas y petróleo más importantes.
We have a strong global network with local presence in the most important oil and gas markets.
El presente Reglamento se aplica a los marcados retrorreflectantes para vehículos de las categorías M2, M3, N, O2, O3 y O4 [1].
This Regulation applies to retro-reflective markings for vehicles of category M2, M3, N, O2, O3 and O4 [1].
El embalaje de sustancias infecciosas deberá presentar los marcados de especificación exigidos («UN» irá dentro de un círculo); por ejemplo:
Infectious substance packaging must have the required specification markings on packaging (UN will be in a circle), for example:
Los que están identificados con rojo te llevarán a partes más profundas y los marcados con azul te devolverán más cerca de la superficie.
The red ones will take you to deeper parts and the blue ones will return you closer to the surface.
De forma predeterminada, una indicación de texto se alinea sobre el borde izquierdo: en el ejemplo siguiente, no existe diferencia entre los marcados primero y segundo.
By default, a text indication is aligned on its left edge: in the following example, there is no difference between the first and the second markup.
De foma predeterminada, una indicación de texto se alinea sobre el borde izquierdo: en el ejemplo siguiente, no existe diferencia entre los marcados primero y segundo.
By default, a text indication is aligned on its left edge: in the following example, there is no difference between the first and the second markup.
No será obligatorio que los marcados de SEE que se ajusten a lo establecido en el punto 5.3 anterior sean visibles cuando el SEE esté instalado en el vehículo.
Markings on ESAs in compliance with paragraph 5.3 need not be visible when the ESA is installed in a vehicle.
El informe permite también el mantenimiento de los marcados nacionales, que según la propuesta de la Comisión Europea deberían desaparecer, reconociéndose únicamente el marcado CE.
The report also allows national markings to be maintained which, under the European Commission's proposal, would disappear, with only the CE marking being recognised.
No será obligatorio que los marcados de SEE que se ajusten a lo establecido en el apartado 5.3 anterior sean visibles cuando el SEE esté instalado en el vehículo.
Markings on ESAs in conformity with paragraph 5.3 above need not be visible when the ESA is installed in the vehicle.
Procede introducir normas comunes de la Unión sobre marcado para evitar que los marcados se puedan borrar fácilmente y para aclarar en qué componentes esenciales deben colocarse.
To prevent markings from being easily erased and to clarify which essential components the marking should be affixed to, common Union rules on marking should be introduced.
En ausencia del reconocimiento mutuo de los procedimientos de conformidad y de los marcados de los organismos de inspección en los distintos Estados miembros, estas condiciones se mantendrán.
In the absence of mutual recognition of the conformity procedures and of markings of the inspection bodies in different Member States, these conditions will continue.
La tolerancia con respecto a «fibras extrañas» que no deben declararse en las etiquetas y los marcados debe ser aplicable tanto a los productos puros como a las mezclas.
The tolerance in respect of ‘extraneous fibres’, which are not to be stated on the labels and markings, should apply both to pure products and to mixtures.
en el caso de los acristalamientos de plástico que han sido sometidos a los ensayos de resistencia a la abrasión descritos en el anexo 3, punto 4, se aplicarán también, según proceda, los marcados siguientes:
For plastic glazing which has been submitted to the abrasion resistance test described in annex 3, paragraph 4, the following markings shall also be applied as appropriate:
en el caso de los acristalamientos de plástico que han sido sometidos a los ensayos de resistencia a la abrasión descritos en el anexo 3, punto 4, se aplicarán también, según proceda, los marcados siguientes:
For plastic glazing which has been submitted to the abrasion resistance test described in Annex 3, paragraph 4, the following markings shall also be applied as appropriate:
en el caso de los acristalamientos de plástico que han sido sometidos a los ensayos de resistencia a la abrasión descritos en el anexo 3, punto 4, se aplicarán también, según proceda, los marcados siguientes:
In addition, for plastic glazing which has been submitted to the abrasion resistance tests described in annex 3, paragraph 4, the following markings shall also be applied as appropriate:
Reglamento no 104 de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas (CEPE/ONU). Disposiciones uniformes sobre la homologación de los marcados retrorreflectantes para vehículos de motor de las categorías M, N y O
Regulation No 104 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of retro-reflective markings for vehicles of category M, N and O
Word of the Day
to stalk