- Examples
Sumergidos en los desvíos morales, perpetúan sus vicios vida tras vida. | Immersed in the moral deviations, they perpetuate addictions life after life. |
Las rutas alternativas y los desvíos pueden ayudar. | Alternative routes and detours can be helpful. |
Sin importar las tormentas y los desvíos, tú estás en un Viaje de Descubrimiento. | Regardless of storms and misdirection, you are on a Voyage of Discovery. |
Durante el proceso de la réplica de la DNA, los desvíos pueden ocurrir a veces. | During the process of DNA replication, errors can sometimes occur. |
Con la función Desactivar todo se suprimen todos los desvíos. | Select the function Deactivate all to cancel all call forward settings. |
Es realmente bueno con los desvíos. | He's really good at detours. |
Eres bueno con los desvíos. | You're good at detours. |
El proceso de democratización es un camino lento y tortuoso, proclive a los retrocesos y los desvíos. | The process of democratization is a slow and winding path, prone to setbacks and sidetracking. |
Obtenga los retrasos de cada nota basándose en los trastes y en los desvíos de cadenas. | Get the delays for each note based on the frets and the string offsets. |
Las diferencias y los desvíos eran pacíficos, o por lo menos, tratables en el interior del género[v]. | Differences and deviations were peaceful or, at least, likely to be treated inside his genre (v). |
Quiere decir, personas o grupos bien formados, conscientes, multiplicarán conocimientos sólidos que evitan distorciones y preservan de los desvíos. | It means, well-formed people or groups, conscious, will multiply solid knowledge that avoid distortions and preserve deviations. |
En síntesis, identificamos siempre en la obsesión (espiritual) el resultado de la invigilancia y de los desvíos morales. | In synthesis, we always identify in spiritual obsession the result of a lack of vigilance and moral deviations. |
Además, es una consulta permanente para vigilar su andar por el camino corrigiendo los errores y enderezando los desvíos. | Moreover, Renunciation is a permanent query to watch over his march through the path correcting mistakes and righting detours. |
Por eso, es fundamental controlar los resultados y las acciones junto con los equipos y crear contramedidas para los desvíos. | Therefore, it is essential to control your results and actions together with the teams and generate countermeasures for deviations. |
La planificación de las actividades es fundamental, porque es la improvisación que nos lleva muchas veces a los desvíos de ruta. | The planning of activities is critical because it is the improvisation that often leads to route detours. |
En un pueblo a 3 etiquetas (La mayoría de los desvíos bellos de Francia, la Villa Fleurie, Ciudad de las Artes y Oficios). | In a village 3 labels (Most beautiful detours in France, Village Fleurie, City of Arts and Crafts). |
Las prestadoras parten de una nota 100 y pierden puntos por los desvíos en relación a las metas de desempeño. | The operators start with 100 points and lose points according to deviations in relation to its performance targets. |
Deseamos que alcéis un vuelo libertador, sin embargo insistís en manteneros en el fango podrido de los desvíos morales. | We really want to see you free; however, you prefer live the rotten mud of the moral deviations. |
Una vez que el pensamiento para representar los desvíos en empalmar, circRNAs ahora se sabe para desempeñar un papel dominante en la regla del gen. | Once thought to represent errors in splicing, circRNAs are now known to play a key role in gene regulation. |
Es la capacidad desatender distracciones y a la estancia enfocada.Usted puede tener que tomar los desvíos para conseguir a su meta del final. | It is the ability to disregard distractions and to stay focused.You may have to take detours to get to your end goal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.