- Examples
Durante el Reinado del Milenio, los hombres espirituales les enseñarán a los carnales sobre las cosas que acontecerán. | During the Millennium Kingdom, the men of spirit will teach the men of flesh about these things that will take place. |
Porque les pareció bueno, y son deudores á ellos: porque si los Gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, deben también ellos servirles en los carnales. | It pleased them indeed, and they are their debtors. For if the Gentiles have been partakers of their spiritual things, their duty is also to minister to them in material things. |
Porque les pareció bueno, y son deudores á ellos: porque si los Gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, deben también ellos servirles en los carnales. | Yes, it has been their good pleasure, and they are their debtors. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, they owe it to them also to serve them in fleshly things. |
Estaré con los carnales. | I'll be over with the carnales. |
Los motivos de su corazón estaban muy por encima de esas actitudes de los carnales. | His heart¹s motivation was way above those with carnal attitudes. |
¿Quien es el que está mediando un gozo alternativo e inferior hacia los inmaduros, los carnales y los que no saben discernir? | Who is it that is mediating an alternative and lesser joy to the immature, the carnal, and the undiscerning? |
Es decir, ¿el Señor Taylor Gang se deshaga de todos los carnales que quieren agradar que vienen junto con el rap de la realeza. | That is to say, what the Lord Taylor Gang dispose of all flesh-pleasers that come along with rap royalty. |
Porque les pareció bueno, y son deudores á ellos: porque si los Gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, deben también ellos servirles en los carnales. | For it hath pleased them; and they are their debtors. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, they ought also in carnal things to minister to them. |
Porque les pareció bueno, y son deudores á ellos: porque si los Gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, deben también ellos servirles en los carnales. | It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister to them in carnal things. |
ROM 15:27 Porque les pareció bueno, y son deudores á ellos: porque si los Gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, deben también ellos servirles en los carnales. | ROM 15:27 It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things. |
¡Bendito sea este hombre! Le consideraban como un reprobado los impíos, los carnales, los intelectuales; pero era el favorito de los cielos, un principe que prevalecía en la oración. | Blessed man! He was the reproach of the ungodly and of carnal, unbelieving professors, but he was the favorite of heaven, and a prevailing prince in prayer. VI. I will refer to some objections which are brought forward against this doctrine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
