loriga

A detour is necessary to get to Loriga and Alvoco da Serra, but it's well worth it for the fabulous views over this glacier mountain.
Para ir a Loriga y Alvoco da Serra es necesario desviarse, pero merece la pena por las fabulosas vistas sobre esta sierra glaciar.
I would like to illustrate the steps which have been taken recently in LORIGA 2015 SICAV with regard to the challenge that the Catalan issue has posed for the markets and to try to shed some light on what might be around the corner.
Comentario del gestor Me gustaría ilustrar la gestión que se ha llevado a cabo recientemente en LORIGA 2015 SICAV en relación al desafío que el tema catalán ha supuesto para los mercados y tratar de arrojar algo de luz sobre lo que aún puede llegar.
It's time for the journeys Huelva- Buenos Aires by the Plus Ultra, Spain- Philippines with the pilots Gallarza and Lóriga and Spain- Guinea with the Atlántida patrol, all of them carried out in 1926.
Es la época de los viajes Huelva-Buenos Aires con el Plus Ultra, España-Filipinas con los pilotos Gallarza y Lóriga y España-Guinea con la patrulla Atlántida realizados en 1926.
So I fixed me in that what was vacant and without any numerario was the ancient chair of D ́Ors, the one of Composition II, that was theory, occupied like attendant by Miguel Durán Lóriga.
Así que me fijé en que lo que estaba vacante y sin ningún numerario era la antigua cátedra de D ́Ors, la de Composición II, que era teoría, ocupada como encargado por Miguel Durán Lóriga.
The CGAI (Durán Lóriga st. 10) will screen a selection of titles chosen among the more than thirty fiction and documentary short and feature length productions that participated in this year's edition.
El CGAI (C/ Durán Lóriga, 10) proyectará una selección de títulos, elegidos entre los más de treinta largos y cortos documentales y de ficción que concursaron en la edición de este año.
Word of the Day
scarecrow