long way round

You're going a very long way round.
Vas a hacer una ronda muy larga.
Come on, let's go the long way round.
Vamos, demos un rodeo.
That road is blocked, so we'll have to take the long way round.
Ese camino está bloqueado, así que tendremos que dar un rodeo.
The area is flooded. It's not even possible to take the long way round.
El área está inundada. Ni siquiera es posible dar un rodeo.
Sometimes we have to take the long way round, Sergeant.
A veces hay que tomar el camino más largo, Sargento.
Circumstances caused us to have to take the long way round.
Las circunstancias nos obligaron a tomar el camino largo.
But if I took the long way round she won't see me.
Y si yo fuera por el camino largo, ella no me vería.
They're sending us the long way round.
Nos están enviando por el camino largo.
You're going a very long way round.
Vas a hacer una ronda muy larga.
Right, we'll go the long way round.
Bueno, tomaremos el camino largo.
I had to go the long way round.
Ya se! Tuve usar el camino largo.
It's the long way round, that.
Es un largo camino ése.
We'll go the long way round.
Vamos por el camino largo.
I didn't seek you. I came a long way round to meet you.
No la he buscado, he caminado mucho para conocerla.
They came the long way round.
Han venido desde muy lejos.
The long way round.
Por el camino largo.
But, Crusoe, that is the long way round. Maybe it is, but that's the way I'm going.
Quizás, pero es el camino que voy a tomar.
It might take longer for the growth of the company, but sometimes the long way round is better than the shortcuts.
Puede ser que se demore más el crecimiento de la empresa, pero muchas veces el camino más largo es mejor que los atajos.
Perhaps it is going a long way round, and saying a lot to indicate just one thing, but how important that thing is!
Tal vez haya sido un largo camino y se haya dicho mucho para señalar solo una cosa, ¡pero cuán importante cosa!
So to answer your question the long way round it gives me a great deal of pleasure to talk about ROCKY HORROR and I hope THE STRIPPER is going to give people as much pleasure.
Así que para contestar a la pregunta, hablar de ROCKY HORROR me proporciona un gran placer, y espero que THE STRIPPER consiga dar a la gente el mismo placer.
Word of the Day
to frighten