camino más largo

Es el camino más largo y alto de su tipo en el mundo.
It is the longest and tallest walkway of its type in the world.
A veces, el camino más largo pero más seguro significara que la familia entera llegara intacta.
Sometimes the longer but safer paths will mean the entire family can arrive intact.
Puede decirse que, para la elaboración de las resoluciones y documentos, hemos recorrido un camino más largo, pero también más completo.
One can say that for the formulation of the resolutions and of the documents, we have travelled over a longer, but a more complete path.
La pasarela suspendida se extiende entre los 14 árboles de la zona de selva tropical más grande y es el camino más largo del dosel en el mundo.
The suspended walkway is spread between 14 of the area's largest rainforest trees and is the longest canopy walkway in the world.
La ruta Gulf Road Walk es un camino más largo y tranquilo que lleva desde la catarata hasta la Gulf Road Picnic Área, antiguo campamento maderero.
The Gulf Road Walk is a longer, quieter track leading past the falls to the Gulf Road Picnic Area, which was once a logging camp.
A veces hay que tomar el camino más largo, Sargento.
Sometimes we have to take the long way around, Sergeant.
A veces hay que tomar el camino más largo, Sargento.
Sometimes we have to take the long way round, Sergeant.
Hasta el camino más largo empieza por un primer paso.
Even the longest path begins with a first step.
Bueno, vamos a tener que tomar el camino más largo.
Well, we'll just have to take the long way.
Tenemos que tomar el camino más largo en esto.
We have to take the long road on this.
Por cierto, este es el camino más largo hasta Vincenzo's.
By the way, this is the longest way ever to Vincenzo's.
Por cierto, este es el camino más largo hasta Vincenzo's.
By the way, this is the longest way ever to Vincenzo's.
No sé por qué están tomando el camino más largo.
I dunno why you're taking the long way around.
El camino más largo comienza con el primer paso.
Because even the longest path starts with the first step.
Parece que iremos por el camino más largo, Bub.
Looks like we're taking the long way, Bub.
Mañana podemos ir al trabajo por el camino más largo.
We can take the long way to work tomorrow.
Tenemos que ir por el camino más largo.
We've got to go around the long way.
¿No estás yendo a Fall River por el camino más largo?
Aren't you going to Fall River the hard way?
En la Zona, el camino más largo es el menos arriesgado.
In The Zone, the longer way, the less risk.
Tomar el camino más largo es como tú.
It's just like you to take the long way.
Word of the Day
to frighten