lograrse
Bajo ciertas condiciones, la purificación ritual puede lograrse sin agua. | Under certain conditions, ritual purification can be achieved without water. |
Por supuesto, esto no puede lograrse con una decisión democrática. | Of course, this cannot be achieved with a democratic decision. |
El objetivo también podría lograrse con algo como certificados. | The goal could also be achieved with something like certificates. |
Esto puede lograrse tanto aquí como en la Quinta Comisión. | This can be achieved both here and in the Fifth Committee. |
Esto puede lograrse si cada uno tiene los mismos derechos. | This can be done if everyone has the same rights. |
Todos nuestros dirigentes acordaron que esas metas comunes deben lograrse. | All our leaders agreed that those common goals must be achieved. |
Mantener y mejorar la competencia puede lograrse de muchas maneras. | Maintaining and increasing competence can be accomplished in many ways. |
¿Qué funciones pueden lograrse mediante la función UTC (control coaxial)? | What functions can be achieved by UTC function(coaxial control)? |
Esos objetivos solo pueden lograrse con una voluntad política real. | These objectives can only be achieved with a real political will. |
Eso puede lograrse, pero necesita de tu esfuerzo y perseverancia. | This can be done, but it needs your effort and perseverance. |
Nada duradero podrá lograrse sin negociaciones entre las partes. | Nothing lasting can be accomplished without negotiation between the parties. |
Y ésto también puede lograrse (su salvación) con vuestro ejemplo. | And this also you can accomplish (their salvation) by your example. |
Aprender sobre mecánica de autos puede lograrse de muchas maneras. | Learning about auto mechanics can be achieved in many ways. |
Estos objetivos solo pueden lograrse con una intensa cooperación internacional. | Those objectives could be achieved only with intensive international cooperation. |
Pero eso solo puede lograrse mediante una asociación compartida. | But that can only be realized through a shared partnership. |
Esto podrá lograrse mediante la asignación de nuevos fondos. | This could be achieved through the allocation of new resources. |
La unidad en acción debe lograrse sin hacer concesiones políticas. | Unity in action must be achieved without political concessions. |
Mientras que la unanimidad es deseable no siempre puede lograrse. | While unanimity is desirable it cannot always be achieved. |
Por tanto, la seguridad solo puede lograrse con una prohibición rotunda. | Therefore, safety can only be achieved with an outright ban. |
No hay límite a lo que puede lograrse con LOPO facebrick. | There's no limit to what can be achieved with LOPO facebrick. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.