lodovico
Popularity
500+ learners.
- Examples
Biblioteca de literatura: Lodovico Caumont Caimi, los genoveses y gabinete fabricación. | Literature Library: Lodovico Caumont Caimi, The Genoese, and Cabinet making. |
Para las 4 raíces podríamos usar la fórmula quartic descubierta por Lodovico Ferrari en 1540. | For 4th roots we could use the quartic formula discovered by Lodovico Ferrari in 1540. |
Joseph-Louis de Lagrange (nacido como Giuseppe Lodovico Lagrangia), Fibonacci y Gerolamo Cardano consiguieron decisivos avances en las matemáticas. | In mathematics, Joseph Louis Lagrange (born Giuseppe Lodovico Lagrangia), Fibonacci, and Gerolamo Cardano made fundamental advances in the field. |
Cuando Leonardo se encontraba en trettioårsålder se trasladó desde el duque de Milán y en su lugar tomó un trabajo con un hombre llamado Lodovico Sforca. | When Leonardo was in trettioårsålder he moved from the Duke of Milan and instead took a job with a man named Lodovico Sforca. |
Eso de vivir además con tres niños pequeños (Sebastiano, Leonardo y ahora Lodovico) debe ser algo como 'El mundo oscuro' de Thor. | On top of that, living with three young boys (Sebastian, Leonard and now Ludovic) must be a bit like 'the dark world' of Thor. |
El ingreso de Lodovico (Massimo Foschi, voz a cargo de John Macurdy) con los mensajeros de Venecia se continúa con otra escena de ballet. | The arrival of Lodovico (Massimo Foschi, with the voice of John Macurdy) with the messengers from Venice is followed by another ballet scene. |
Saludo a mi queridísimo Hermano Lodovico y a todos mis familiares, parientes, amigos y a cuantos han recibido mi ministerio. | Greetings to my most beloved brother Lodovico, and to all my family, relations and friends, and to all to whom I have ministered. |
En la temporada 1999-2000 Lodovico Zocche debutó en los Festivales de Bregenz, donde dirigió Un Ballo in Maschera junto a Filarmónica de Viena. | In the season 1999-2000, Lodovico Zocche made his debut at the BREGENZ FESTIVAL, where he conducted Un Ballo in Maschera with the Vienna Symphonic Orchestra. |
Fue utilizado como chalet por la duquesa de Lucca Maria Teresa di Savoia, esposa de Carlo Lodovico di Borbone.Hermoso es el parque, con las plantas exóticas y autoctonas. | It was used as a villa by the duchess of Lucca Maria Teresa di Savoia, Carlo Lodovico di Borbone's wife. Beautiful is the park, with exotic and autochthonous plants. |
Después de una serie de pasos de la característica, el estado fue comprado, en 1857, por Carlo Lodovico di Borbone, que dio otra vez esplendor a la Rinchiostra, restaurando el chalet y el parque. | After a series of property passages, the estate was bought, in 1857, by Carlo Lodovico di Borbone, who gave again splendor to the Rinchiostra restoring the villa and the park. |
Rutinaria la Emilia de KaiRüütel y muy bien FrédéricAntoun como Cassio, In Sung Sim como Lodovico y Thomas Atkins como Roderigo.La producción de Keith Warner resultó un deleite por inteligencia e inquietante belleza. | Kai Rüütel's Emilia was a routine act; Frédéric Antoun as Cassio, In Sung Sim as Lodovico and Thomas Atkins as Roderigo were all very good.Keith Warner's production turned out to be a delight on account of its intelligence and disturbing beauty. |
Pero la belleza de la Villa en su estructura actual y de todo el patio se debe sin duda a Marianna, hija del caballero Paolo Lodovico Garzoni y de Carlotta di Pietro Colon, hija adoptiva de Ippolito Venturi. | However, the beauty of the Villa in its current structure and of the entire courtyard is certainly due to Marianna, daughter of the Knight Paolo Lodovico Garzoni and Carlotta di Pietro Colon, the adopted daughter of Ippolito Venturi. |
Representación pictórica de la ilustre ciudad de Venecia dedicada al reinado del más sereno dominio de Venecia El mapa de Venecia de 1729 obra de Lodovico Ughi está considerado como un hito en la historia cartográfica de la ciudad. | Pictorial Representation of the Illustrious City of Venice Dedicated to the Reign of the Most Serene Dominion of Venice Lodovico Ughi's 1729 map of Venice is regarded as a landmark in the cartographic history of the city. |
Dos importantes Santos franciscanos están representados en los maravillosos redondos del siglo XV en terracota vidriada realizados por Andrea de la Robbia, fijados a los lados de la puerta de entrada y ellos son: San Bonaventura de Bagnoregio y San Lodovico de Tolosa. | Two important Franciscan saints are portrayed in the magnificent glazed terracotta roundels, dating to the fourteenth century, made by Andrea della Robbia and hanging on the sides of the entrance portal: Saint Bonaventure and Saint Louis of Toulouse. |
Pero sin duda la belleza de la villa y de toda su área privada tal y como las vemos hoy en día se debe a Marianna, hija del caballero Paolo Lodovico Garzoni y de Carlotta di Pietro Colon, hija adoptiva de Ippolito Venturi. | However, the beauty of the Villa in its current structure and of the entire courtyard is certainly due to Marianna, daughter of the Knight Paolo Lodovico Garzoni and Carlotta di Pietro Colon, the adopted daughter of Ippolito Venturi. |
Por lo que se refiere a los bienes muebles e inmuebles de mi propiedad personal, que aún pudieran quedar de proveniencia familiar, dispongan de ellos libremente mis Hermanos Lodovico y Francesco; les ruego que apliquen algún sufragio por mi alma y por las de nuestros Difuntos. | As regards movable and immovable possessions which have come to me from my family, they shall freely be disposed of by my brothers Lodovico and Francesco; I request their prayers for my soul and for our deceased relatives. |
Pero fue en los años ochenta que el cardenal Carlo Maria Martini inició el proyecto de reconstrucción y readaptación de los claustros, encargado a Lodovico Barbiano de Belgiojoso. | But the project began only in the 1980s, when cardinal Carlo Maria Martini launched the project for the reconstruction and adaptation of the cloisters for the museum. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
