lo quiero ver

Cuando Tom termine, dile que lo quiero ver, por favor.
When Tom's finished, tell him I want to see him, please.
Tenemos trabajo para hacer, lo quiero ver en mi oficina.
We have work to do, I want to see you in my office.
Y a Ud. lo quiero ver dentro de 15 minutos.
And I'd like to see you in 15 minutes.
Si lo quiero ver, iré a su trabajo
If i want to see him, go to his work.
¡Estoy cansado de esperar, yo lo quiero ver también!
I'm tired of waiting. I want to see too!
Todo lo quiero ver es mi cama.
All I want to see is my bed.
Así que no lo quiero ver por aquí.
So I don't want to see him around here.
Dile que no lo quiero ver nunca más.
Tell him I don't want to see him any more.
Llama al guardia porque yo no lo quiero ver.
Well, call the guard, because I don't want to see him.
No lo quiero ver correr en la De Leon.
I just don't want to see him race at De Leon.
¡Es mi pelo y lo quiero ver!
It's my hair and I want to look!
Que yo no lo quiero ver rondando mi casa.
I never want to see you around my house ever again.
Ve y encuentra a McDuff, dile que lo quiero ver ahora.
Go find McDuff, tell him I want to see him right away.
No lo quiero ver más Bonzini.
Do not want to see more Bonzini.
Yo no lo quiero ver por ahí después de los shows nunca más.
I don't want him around after the shows anymore.
No lo quiero ver porque lo voy a arañar.
I do not want to see him... -because i'll kil him.
No lo quiero ver cerca de este bosque.
I don't want him anywhere near these woods.
Mañana lo quiero ver en primera plana de los diarios.
And I want it to be published in tomorrow's newspaper.
Ya te dije. No lo quiero ver más.
I already told you, I don't want to see him anymore.
Y a Félix no lo quiero ver así.
I don't want to see Felix like that.
Word of the Day
mummy