I want to see him

Well, what makes you think I want to see him?
Bueno, ¿qué te hace pensar que yo quiero verle a él?
Müntze has been arrested, and I want to see him.
Müntze ha sido detenido, y quiero verlo.
Because I want to see him succeed at his new endeavor.
Porque quiero verlo teniendo éxito en su nuevo esfuerzo.
When Tom's finished, tell him I want to see him, please.
Cuando Tom termine, dile que lo quiero ver, por favor.
From now on, I want to see him at my side.
A partir de ahora, quiero verlo a mi lado.
There is another reason why I want to see him.
Hay otra razón por la cual quiero verlo.
You tell Freddie I want to see him, or there'll be consequences.
Dile a Freddie que quiero verlo, o habrá consecuencias.
Tell Charles I want to see him when he's done.
Dile a Charles que quiero verlo cuando termine.
Tell Jimminy I want to see him in my room, please.
Dile a Jiminee que quiero verle en mi cuarto.
I want to see him in an orange jumpsuit and cuffs.
Quiero verlo con un overol naranja y esposas.
There is another reason why I want to see him.
Hay otro motivo por el que deseo verlo.
Of course I want to see him, but... I can't.
Por supuesto que quiero verlo, pero no puedo.
He said: "Tell Severino I want to see him!"
Él dijo: "Dile a Severino que quiero verlo!"
I want to see him, even in my dreams.
Quiero verlo, incluso en mis sueños.
I want to see him out here on this field.
Quiero verle ahí fuera en este campo.
Tell Cole I want to see him when he comes in.
Dile a Cole que quiero verlo cuando llegue.
I want to see him in his cell, you know, arrested and locked up.
Quiero verlo en su celda, ya sabes, detenido y encerrado.
I want to see him set the leg, Mama.
Quiero ver que le hace a la pierna, mamá.
Tell Dockery I want to see him right away.
Dile a Dockery que quiero verle en seguida.
Tell his ambassador I want to see him.
Dile a su Embajador que quiero verlo.
Word of the Day
haunted