llorar
Incluso las flores llorarían y la luna se escondería de él. | Even flowers would cry and the moon would hide in front of him. |
Si todo un campo de margaritas fuera acribillado, las margaritas no llorarían. | If a whole field of daisies were mowed down, daisies would not mourn. |
Tus antepasados llorarían por ti. | Your Forefathers would weep for you. |
Vuestros antepasados llorarían por ti. | Your Forefathers would weep for you. |
Sus seguidores llorarían a su vez por él, pero son confortados con su resurrección simbólica. | His followers would in turn weep for him, but are comforted with his symbolic resurrection. |
¿Qué llorarían entonces? | What would you weep over then? |
Entonces llorarían cada día, ya que no podrían escapar de la maldición de sus pecados. | They would then cry everyday, for they cannot be escape from the curse of their sins. |
Pienso que si escucharan algunas de las cosas que dijeron sobre ustedes, llorarían. | I think if you heard some of the things that were said about you, you would cry. |
Pienso que si escucharan algunas de las cosas que se dijeron sobre ustedes llorarían. | I think if you heard some of the things that were said about you, you would cry. |
Si todos seres humanos llorarían por una semana, la humanidad habría tomado un paso gigante en su desarrollo.] | If all human beings would cry for one week, humanity would have taken a giant step in development.] |
Ustedes llorarían si pudieran ver la flota que rodea su Tierra procedente de todos los rincones del inmenso Multiverso. | If you could just see the fleet that surrounds your Earth from all corners of the vast Multi-verse. It would reduce you to tears. |
Si los sacerdotes supieran lo que a ellos les está permitido hacer por Mí – llorarían por la felicidad – ¡hasta este punto serían trastornados! | If priests knew what it is that they are granted to accomplish for me, they would cry for joy. So overcome would they be! |
Si pudieran vernos, Benjamin Franklin, John Hancock, Thomas Jefferson despotricarían y se enfurecerían, llorarían de tristeza, pues los principios mismos por los que lucharon parecen haber desaparecido. | If they could see us, Benjamin Franklin, John Hancock, Thomas Jefferson would rant and rage and weep with sadness, for the very principles for which they fought seem to have disappeared. |
Si vieran al Planeta hoy, llorarían, pues de ser azul y bello se presenta cenizo y enegrecido por las formas-pensamiento que surgen a cada día con una velocidad incontrolable. | If you could see the planet today you would cry, because the blue and beautiful is presented today grayish, blackened, smoky, by the thoughts forms that are formed every day in an uncontrollable speed. |
Aquellos de ustedes que tienen aberraciones mentales, de depresión, de psicosis latente – esos con aberraciones mentales que son incapaces de manejar su pensamiento – esto es muy triste; si los ángeles lloraran, llorarían sobre esto seguramente. | Those of you who have mental aberrations, of depression, of latent psychoses—those with mental aberrations who are unable to manage their thinking—this is most sad; were the angels to cry, they would cry over this for sure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
